DictionaryForumContacts

 tane4ka

link 21.07.2011 17:44 
Subject: Lohnzeichenbüro
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо
архитектурно-плановое бюро??

 Saschok

link 21.07.2011 17:51 
наемное чертежное бюро - имхо

 fekla

link 21.07.2011 17:54 
м.б. Проектно-архитектурное бюро или просто архитектурное бюро. Приходишь, платишь деньги и говоришь какой дом ты хочешь построить.

 tane4ka

link 21.07.2011 17:59 
спасибо за варианты! работает в данном бюро всего лишь один человек со средним специальным образованием...

 q-gel

link 21.07.2011 18:35 
Saschoks Variante scheint mir näher am Thema ...

so ein Büro muss nicht zwingend was mit Architektur etc. zu tun haben. Da können auch maschinentechnische oder andere technische Zeichnungen angefertigt werden. (mein Verständnis dieses Begriffs)

 marcy

link 21.07.2011 18:44 
Если позволяет контекст, я бы написала:
Изготовление / выполнение чертежей на заказ.
Услуги по изготовлению.....
или просто:
Чертежи на заказ.

 

You need to be logged in to post in the forum