Subject: Телеком Друзья, разъясните, как лучше перевести:TIE Trunk on-net BARS или NARS Tandem TIE Trunk Network (TTTN) “tandem through” Foreign Exchange (FX) trunks Public Numbering Plan |
Пока никого... Статейка маленькая, да удаленькая... |
Аня, некогда. Может попозже? И я бы не отказалась от контекста, если честно. |
Ты знаешь, некоторые моменты подсказали - прислали на мейл. Я могу тебе скинуть, посмотришь, что в итоге получилось, хорошо. |
Но я тут не самый большой специалист, если у меня будет достаточный контекст, я разберусь, а так ничего не обещаю. |
ИМХО Tie Trunk - линия междукоммутаторная, канал прямой связи, межстанционная соединительная линия NARS - North Atlantic Radio System tandem through - транзитный Foreign Exchange (FX) - международный коммутатор, международная телефонная связь trunks - магистраль Public Numbering Plan - схема присвоения номеров абонентам сети общего пользования |
Большое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |