DictionaryForumContacts

 annushka5

link 29.01.2011 15:53 
Subject: Einleitung folgender besonderer Massnahmen med.
Помогите перевести.
Встречается в больничном листе о нетрудоспособности.

Es wird die Einleitung folgender besonderer Massnahmen durch die Krankenkasse für erforderlich gehalten (z.B. Badekur, Heilverfahren, MDK)

Заранее спасибо!

 annushka5

link 29.01.2011 16:00 
Можно так перевести?

Проводится с целью инициировать следующие специальные меры по необходимому медицинскому страхованию (например, спа-процедуры, лечение, МДК)

 Erdferkel

link 29.01.2011 16:50 
нельзя

 Erdferkel

link 29.01.2011 17:20 
про пассивный залог изучали?
Es wird für erforderlich gehalten - was? die Einleitung +Gen. (folgender besonderer Massnahmen) - durch wen? durch die Krankenkasse
а про мероприятия загляните в словарь МТ - хотя бы вот
http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Badekur
http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Heilverfahren

 annushka5

link 29.01.2011 19:38 
А так лучше?

Это является необходимым для проведения следующих особых мероприятий больничной страховой кассой (например, водолечение, лечение с целью восстановления трудоспособности, лечение, обеспеченное медицинской службой страхования)

 Erdferkel

link 29.01.2011 22:46 
вариант:
Больной нуждается в следующих особых видах лечения, которые должны быть предоставлены больничной кассой (напр., бальнеотерапия, специальные лечебные процедуры, освидетельствование врачом-экспертом медицинской службы больничной кассы)

 

You need to be logged in to post in the forum