Subject: Einleitung folgender besonderer Massnahmen med. Помогите перевести.Встречается в больничном листе о нетрудоспособности. Es wird die Einleitung folgender besonderer Massnahmen durch die Krankenkasse für erforderlich gehalten (z.B. Badekur, Heilverfahren, MDK) Заранее спасибо! |
Можно так перевести? Проводится с целью инициировать следующие специальные меры по необходимому медицинскому страхованию (например, спа-процедуры, лечение, МДК) |
нельзя |
про пассивный залог изучали? Es wird für erforderlich gehalten - was? die Einleitung +Gen. (folgender besonderer Massnahmen) - durch wen? durch die Krankenkasse а про мероприятия загляните в словарь МТ - хотя бы вот http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Badekur http://multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=Heilverfahren |
А так лучше? Это является необходимым для проведения следующих особых мероприятий больничной страховой кассой (например, водолечение, лечение с целью восстановления трудоспособности, лечение, обеспеченное медицинской службой страхования) |
вариант: Больной нуждается в следующих особых видах лечения, которые должны быть предоставлены больничной кассой (напр., бальнеотерапия, специальные лечебные процедуры, освидетельствование врачом-экспертом медицинской службы больничной кассы) |
You need to be logged in to post in the forum |