Subject: Impantatstäbchen Может быть, кому-нибудь встречалось слово:Impantatstäbchen (наверное, пропущено l = Implantatstäbchen) Речь идет о методе производстве медикамента (с использованием экструдера и сушки распылением) Заранее большое спасибо! |
impLantant? который имплантант |
чего-то там не то... "Речь идет о методе производстве медикамента (с использованием экструдера и сушки распылением)" - можно поподробнее? где там экструдер, а где сушка распылением? |
Implantatstäbchen имплантируется под кожу, напр.: http://de.wikipedia.org/wiki/Etonogestrel-Implantat |
хи-хи :-) однако экструдер в сочетании с сушкой распылением меня смущает... а также - ни в русском, ни в немецком гуголе нет упоминания про Risperidon как имплантат |
хи-хи :-) вот и меня рисперидон смутил а про противозачаточный имплантат полно информации в гугле, например: http://www.familypact.org/Files/Provider/Client%20Education%20Materials/Russian/2010-0521_ImplantIS_Rus2010-03.pdf пишут также про стержень (наберите в гугле: подкожный имплантат это стержень) Подкожный имплантант - это стержень длиной 4 см, который врач вводит под местным наркозом во внутреннюю поверхность плеча. http://www.missfit.ru/sex/protect-1/ может, просто подкожный имплантат назвать? |
тут вот ещё капсулами называют (тоже контрацепция) Подкожные имплантаты (норплант) в последние годы приобрели значительную популярность. Норплант представляет собой 6 силиконовых капсул, содержащих низкие дозы гормона прогестагена. Капсулы вводятся подкожно в область плеча. http://prezervativy.ru/index.php?chp=showpage&num=109 |
у меня всё-таки несколько вопросов: экструзия расплава с получением штранга экструдата диаметром 1 мм - и дальше? нарезают на стержни для имплантирования, которые и подвергают испытаниям? а где сушка распылением? и 1 мм - это ведь очччень тоненько |
да, я как-то отвлеклась от контекста, имплантат с Д 1мм это явно не капсула :-) |
Еще предложение из текста: Es besteht Einigkeit, dass die Sprühtrocknung sowie die Estrusion den technisch am ehesten umsetzbare Produktionsansatz für ein derartiges Produkt darstellt- |
ага! сначала Sprühtrocknung "Herstellung von PLGA-Mikroteilchen bei niedrigen Temperaturen" см. пример 3 http://www.patent-de.com/20090430/DE60008720T3.html а потом экструзия "Als bioabbaubares Polymer wird das sehr gut verträgliche PLGA (poly-lactic-co-glycolic acid) verwendet, in welches das Antibiotikum /в нашем случае не антибиотик, а рисперидон/ durch das lösungsmittelfreie Verfahren der Schmelzextrusion eingebettet wird." "In der Pharmazie dient PLGA als Hilfsstoff für die Herstellung von Depotarzneiformen[1], insbesondere Implantaten" |
в русском, кстати, рекомендуется говорить имплантАТ. без Н. |
You need to be logged in to post in the forum |