DictionaryForumContacts

 maritza

link 5.09.2006 1:13 
Subject: mazazuh zaxporm ha yuet
Please, help to translate.

Phrase is used in the following sentence:
mazazuh zaxporm ha yuet it is posted at www.mp3spy.ru

Thanks in advance

 Madjesty

link 5.09.2006 6:56 
Where do you come from?..
The shop is closed for stock-taking.

 Lithophage

link 5.09.2006 11:13 
Ha-ha-ha! That's how they call it now - "stock-taking"! It's closed for piracy!

 am

link 5.09.2006 12:01 
Вот это да... Никогда бы не догадался. А что, есть музыка с таким названием?

 AnnaB

link 5.09.2006 12:09 
я думаю, "учет" долго продлится...
"с 1 сентября в силу вступили поправки в российское законодательство, призванные положить конец бесконтрольному скачиванию из сети электронных книг, видеофильмов и музыки в цифровых форматах. Согласно поправкам, теперь размещенные в сети произведения охраняются законом в равной степени, как и выпущенные на бумаге, CD или DVD, то есть на материальных носителях. С этого момента владельцы сайтов, распространяющие пиратский контент, могут быть наказаны лишением свободы сроком до пяти лет".

 Madjesty

link 5.09.2006 16:13 
А я не над этим задумывалась, а чисто над лингвистическим аспектом сего нестандартного сообщения
После "schwa" меня стало сложно удивить, но аскеру это удалось. Мне показалось-снова нечто на Hebrew. Я даже признала определенный артикль "ha" и первое слово имеет, несомненно, семито-хамитскую окраску...

 

You need to be logged in to post in the forum