DictionaryForumContacts

 Madjesty

link 4.09.2006 17:35 
Subject: GC chem.
Здравствуйте.
Помогите, please, разобраться с газовой хроматографией:

Flow rate --------- w/o EPC, set head column pressure at 2,74 psi

 Madjesty

link 4.09.2006 17:59 
w/o EPC - "без электронного контроля давления?"

 Enote

link 4.09.2006 18:06 
без электронного управления давлением

 Madjesty

link 4.09.2006 18:37 
Я бы согласилась, а здесь:http://www.zhdanov.ru/classified-catalogue/s-companies/sri_instruments/sri-gc-8610.htm
так: Все газы в этом хроматографе контролируются электронной системой контроля давления и расхода газов - Electronic Pressure / Pneumatic Control (EPC).
set head column pressure не могу найти
постоянное давление в главной колонке??

 robust

link 5.09.2006 7:28 
Здравствуйте.

1. "постоянное давление в главной колонке??" - Ни в коем случае!

2. Возьмите за основу перевода пока вот что: "установить давление в головке колонки (возможно - на входе в колонку) равным 2,74 psi". Имеется в виду давление газа-носителя (carrier gas). Доеду до работы - уточню у специалистов.

Всего доброго.

 Madjesty

link 5.09.2006 7:42 
Спасибо большое.
Я этот аппарат в работе не видела, а то, что читаю в сети об этой хроматографии, не всегда помогает

 robust

link 5.09.2006 13:17 
Добрый день.

Уточнил. Правльный перевод был в скобках.

Термины:
1. "head column" = головка колонки, верхняя часть колонки
2. "head column pressure" = давление на входе в колонку

3. "Set head column pressure at 2,74 psi" = "установить давление на входе в колонку равным 2,74 psi".

[Физически давление Вы устанавливаете/задаете, поворачивая рукоятку вентиля на баллоне с газом-носителем.]

Всего доброго.

 robust

link 5.09.2006 13:28 
Хотя гораздо чаще пишут не "head column pressure", а "column head pressure". :-)

 Madjesty

link 5.09.2006 16:05 
Спасибо Вам огромное!!! ;-)

 

You need to be logged in to post in the forum