DictionaryForumContacts

 dascha

link 30.07.2010 6:01 
Subject: повтор
Коллеги, извините за назойливость! Очень НАДО вернуться к фразе "Размеры обеспечиваются инструментом". Тема обсуждалась еще в 2008 г, но никаких конструктивных идей я не нашла в этом обсуждении.
По всей видимости, это стандартная формулировка на чертежах.
Как ее понять?

 Vladim

link 30.07.2010 6:29 
durch das Werkzeug vorgegeben:
задаются инструментом

Угол сгиба задаётся инструментом. Это очень точный метод гибки, однако каждый угол требует своего оригинального инструмента. Идеальный метод при всегда ...
raskroi.ru/gibka-metalla/index.php

Толщина – задается инструментом путем выбора из списка. Вид (стиль) – задается инструментом . Наконечники (начальный, конечный) – задаются , . ...
www.informatik.kz/pplany10.htm

Скорость резания задается инструментом. Скорость подачи задается вращением заготовки. Используются внутренние резцы. Заготовка находится внутри инструмента; ...
www.galika.ru/article_20_2.htm

Скорость подачи задается инструментом. Врезное точение со стандартными вставками в комбинации с операциями протачивания пазов, специально для этого ...
www.galika.ru/article_20_1.htm

 dascha

link 30.07.2010 6:37 
задается инструметом - это понятная фраза.

Но у меня-то "обеспечивается". Или это одно и то же в данном контексте?

 subarurus

link 30.07.2010 11:21 
"обеспечивается" или "задается" в данном случае одно и то же. Хотя последнее более правильнее. Вы просто должны понять,о чем идет речь. В сильно утрированном виде это понимается следующим образом.
У вас чертеж какой-то детали. В ней отверстие. Размер отверстия не указан, а стоит Ваша сноска - размер обеспечивается инструментом. Это значит, что какого диаметра у вас будет под рукой сверло, такого диаметра будет отверстие.
Есть сверло на 5, будет дырка на 5. Будет сверло на 6, значит и дырка будет на 6. То есть размер инструмента в данном случае задает (обеспечивает) размер отверсти.

Еще раз повторяю - это очень утрированно. Но думаю - понятно.

 dascha

link 30.07.2010 19:12 
subarurus, спасибо! Очень понятное объяснение.
Мысль про отверстия и сверла мелькала и у меня, кинулась разглядывать свой чертеж - как нарочно, ни одного отверстия с пометкой "Размер обеспечивается инструментом". И я отказалась от нее. Смутило слово "обеспечивается" . Если бы "задается" (как подсказал Владим) или на крайний случай "зависит от инструмента"...., было бы понятнее.
И всё же, благодаря умным головам форумчан, нужный немецкий эквивалент нашелся и благополучно перекочевал в мой перевод:
werkzeuggebundener Mass
Огромное спасибо всем, кто помог мне!

 Эсмеральда

link 31.07.2010 22:24 
Хотелось бы уточнить, что "werkzeuggebunden" и "nicht werkzeuggebunden" относятся к обработке металлов давлением, а именно к литью под давлением:
Bei Kunststoffen gelten andere Toleranzen als bei Metallen. In DIN 16901 werden zwar Maße für Werkstücke angegeben (= für fertigungsbedingte Maßabweichungen), aber nicht für betriebs- oder umweltbedingte Abweichungen wie zB.: Nachschwindung, Quellung, oder Form-, Lage- oder Profilabweichungen. Die maßgebliche Abnahme erfolgt frühestens 24 Stunden nach der Herstellung des Teils.

Für die Festlegung der Toleranz ist auch die Lage des Formteil im Werkzeug wichtig. Man unterscheidet:
werkzeuggebundene Maße (wenn das Maß nur in einer Werkzeughälfte liegt) und
nicht werkzeuggebundene Maße (wenn das Maß zB.: in Öffnungsrichtung des Werkzeugs liegt, d.h. durch mehrere Werkzeughälften gebildet wird)

Werkzeug, в данном контексте - штамп или пресс-форма

 Ульрих

link 1.08.2010 7:18 
продолжая мысль subarurus.. а если нет никакого сверла, то значит и отверстие не будет просверлено :))

 

You need to be logged in to post in the forum