DictionaryForumContacts

 inspirado

link 25.08.2006 15:15 
Subject: filing med.
The first filing for Avastin in Japan occurred in April 2006 for the treatment of metastatic colorectal cancer.

как правильно здесь перевести filing?

 nephew

link 25.08.2006 15:24 
Avastin was filed for approval
подали заявку в фармкомитет или что там у них

 nephew

link 25.08.2006 15:28 
...на разрешение к применению в терапии...

 inspirado

link 25.08.2006 16:11 
спасибо. первоначально подумалось просто - внесен в формуляр ЛС...
теперь тоже более склоняюсь к более серьезному действию.

 Narada

link 25.08.2006 18:49 
Первый опыт применения Авастатина был в Апреле...и тд...так будет правильно стилистически на мой взгляд
С ув Narada

 inspirado

link 25.08.2006 19:28 
нет, не подходит. Здесь терминология. Препарат используется несколько лет.
Здесь речь идет об определенном юридически опосредованном акте.

 

You need to be logged in to post in the forum