DictionaryForumContacts

 OlaLog

link 30.10.2013 7:22 
Subject: bucce winemak.
Пожалуйста, помогите перевести.BUCCE. Слово встречается в следующем контексте:Tradizionale in rosso, sulle bucce per 12/14 gg a22/24 °C in vasche d'acciaio inox
>Заранее спасибо!

 Susan

link 30.10.2013 8:35 
bucce - шкурки виноградные, кожурки, или у виноделов какое-то специальное слово для этого есть.

 OlaLog

link 30.10.2013 9:21 
Спасибо! Да, речь идет о процессе мацерации на кожице.

 AlexLar

link 30.10.2013 11:34 
Похоже на мацерацию на МЕЗГЕ (ИМХО).

 OlaLog

link 30.10.2013 15:14 
Спасибо! по всему оно самое!

 Susan

link 30.10.2013 15:37 
Да, да, мезга!

 Yavorina

link 2.11.2013 23:55 
молодцы, ребята, хотя мезга - это mosto, но здесь имеется в виду именно мезга

техника винификации традиционная для красных вин: сбраживание мезги 12/14 дней при 22/24 °C в чанах из нержавеющей стали

 

You need to be logged in to post in the forum