DictionaryForumContacts

 DerAndereAlex

link 20.06.2010 18:16 
Subject: das Neu- und Ersatzteilgeschäft
das Neu- und Ersatzteilgeschäft -???

Termingerechte Fertigung, Montage und Erprobung von Teilen und Komponenten für das Neu- und Ersatzteilgeschäft

 golowko

link 21.06.2010 1:21 
торговая сделка по поставке запасных частей и комплектующих

или

фирма/предприятие/магазин по продаже комплектующих и запасных частей

 Эсмеральда

link 22.06.2010 15:53 
Возможно, что идет речь
... о создании производства, вкл. монтаж и испытания деталей и компонентов для (организации) торговли новыми изделиями и запасными частями...

 mumin*

link 22.06.2010 15:56 
а мне кажется, что речь о торговле запчастями - как новыми, так и б/у, отремонтированными

 Erdferkel

link 22.06.2010 16:07 
... а мне кажется, что речь об изготовлении, монтаже и испытаниях в требуемые сроки деталей/комплектующих и компонентов оборудования, а также запчастей к нему для их поставки/продажи :-)
Аскер, ау!! что Вы вообще переводите? а то так и будем гадать, кому что покажется...

 

You need to be logged in to post in the forum