DictionaryForumContacts

 mumin*

link 9.12.2009 12:48 
Subject: PME medical sientific
камрады, как бы перевести сокращение PME
написано в адресе:
г-ну доктору медицины такому то,
PME medical sientific
Merowinger Platz 1 Düsseldorf

гуголь намекает: по этому адресу много всякого "медицинского научного" имеется - но что конкретно - непонятно

 Mumma

link 9.12.2009 13:28 
м.б., Postgraduate Medical Education?
Dr. Kamal Rungta, Associate Dean, Postgraduate Medical Education (PME)
http://www.med.ubc.ca/__shared/assets/Dr2441.pdf
mumin*, а имя доктора не раскроете, может, что-нибудь попадётся?

 Mumma

link 9.12.2009 14:00 
еще как вариант: PME Personal- und Managemententwicklung (?)
по этому адресу есть пара контор, связанных с Personalmanagement
http://duesseldorf.cylex.de/firma-home-duesseldorf/healthcare-personalmanagement-gmbh-4551694.html
http://web2.cylex.de/firma-home/dcz-life-science-personalmanagement-gmbh-2102383.html

 mumin*

link 9.12.2009 16:59 
имя доктора гуглила, в списках не значится - наверное, он там просто подрабатывает (фамилия русская)
я нашла аббревиатуру Personal Medical Examination
но версия с постградуейт тоже вполне имеет право на существование

 mumin*

link 9.12.2009 17:00 
...и не забудем специфицкое начертание прилагательного sientific

 

You need to be logged in to post in the forum