Subject: Автомобильная терминология Коллеги, снова материал для прессы перевожу, про один грузовик! :) Вот такое предложение попалось, ничего не получается. Хотя попыталась начать...Дословный перевод не нужен, можно близко к тексту. Этот перевод еще будут редактировать. А при полной балластировке на радиусах съездов московских развязок казалось, что сейчас ободья на детских 50 км/ч слезут с покрышек и фургон опрокинется. Bei vollständiger Schotterung an den Autobahnspinnen-Abfahrten schien es, dass..... |
Кто начнет? ;-))) |
ободья слезут с покрышек... хм |
на детских 50 км/ч как вариант: bei lächerlichen 50 km/h (bei der lächerlichen Geschwindigkeit von 50 km/h) |
Вы уж простите, это не я придумала. Такой вот исходник. Дальше - еще круче: "Ничего не происходило даже на 70 км/ч. Резина визжала как недорезанный порося, но грузовик держал дорогу...". Хорошо хоть, что не требуется дословный перевод! :) |
Schotterung - ну, у нас дороги хоть и плохие, но развязки в столице из щебня делать пока не догадались:-) Это оне имхо про загрузку грузовика балластом для весу (чисто теоретически возможно даже и щебнем). развязка - Kreuz или Dreieck в зависимости от формы Радиус съезда куда потеряли? |
Никуда не потеряла, я просто не знаю, как это будет по-немецки. А как бы Вы предложили тогда балластировку перевести? |
транспортные развязки - Verkehrsentflechtungen Der erste der drei „Türme an der Uferstraße", die den Kern des Moskauer ... sowie Verkehrsentflechtungen und eine Mini-U-Bahn gehören werden, ... |
*развязка - Kreuz или Dreieck в зависимости от формы* Мне, к сожалению, не известно, какая у них там форма, поэтому лучше взять для развязок какое-то общее значение. И все-таки, насчет балластировки? |
Beladung взял бы, наверное или что-то типа того |
Ну, спасибо. |
при полной балластировке - voll beladen 7. Sept. 2009 ... Der Gefahrgut-LKW, voll beladen mit Farben und Lacken, wurde sichergestellt. Polizei Dortmund Leitstelle Telefon: 0231-132 8030 Fax: ... |
на детских 50 км/ч - bei 50 km/h im Schneckentempo Total egal ob ich Vollgas gebe oder ganz ganz langsam beschleunige, ab 50km/h geht es nurnoch im Schneckentempo schneller. ... |
Интересно вообще пишут :-) "детские" 50 км/ч на съездах развязок в Москве. А максимально разрешенная в городе - 60 км/ч, а на съездах развязок в городе (по крайней мере на тех которые малого радиуса) 50 км/ч - это и подавно выше крыши. А в ФРГ в городе больше 50 вообще нельзя - штрафуются, черти. Максимальная это скорость. А тут - "детская" ... |
бывают еще города, в которых в качестве базового ограничения скорости служат 30 км/ч и только на главных дорогах разрешены 50 км/ч |
You need to be logged in to post in the forum |