Subject: предложение Помогите, пожалуйста, правильно перевести:речь идет о комбинации на клумбе роз с полынью горькой Bei einer Bepflanzung sollten Sie generell darauf achten, Pflanzausschnitte zu schaffen, die den Blick des Betrachters auf sich ziehen und das Auge verweilen lassen. |
|
link 14.09.2009 10:36 |
чтобы из цветов создать такой рисунок (узор) , который притягивал бы взгляды прохожих |
спасибо!!! |
Мне кажется, имеется в виду, что растения (на клумбе) не должны представлять собой по виду "однородную массу", должны быть предусмотрены какие-то выделяющиеся участи, которые привлекали бы взгляд, на которых взгляд может остановиться. |
|
link 14.09.2009 11:00 |
Возможно, так: При посадке уделите особое внимание созданию секторов растений, которые привлекали бы внимание и задерживали бы взгляды прохожих. И еще: В Google я нашла статьи со словом Pflanzausschnitt. Там речь идет о надгробных плитах и прорезях для растений. |
Переводить Betrachter как прохожий наверное лучше не надо: die Schönheit liegt im Auge des Betrachters - красота в глазах прохожего? |
|
link 14.09.2009 12:06 |
А как тогда его перевести? Как наблюдателя? Тоже ведь не очень |
При оформлении клумб цветами/ растениями должны быть созданы фрагменты ландшафтной композиции, которые создадут притягательную для взгляда картину (Ландшафтные дизайнеры называют такое ФОКУСНОЙ ТОЧКОЙ) |
Вот именно. Просто имплицировать. И так ясно чей глаз (не тайфуна же). |
|
link 14.09.2009 12:53 |
Ого, настолько отойти от оригинала... И все из-за того, чтобы избежать перевода "Betrachter" :))) Не проще ли тогда просто не писать этого слова, а оставить так: "....которые привлекали бы внимание и задерживали бы взгляды". Да и вообще, с этим проблем меньше, чем с Pflanzausschnitt! Может перевести как отдельные элементы ландшафтной композиции? |
"Ого, настолько отойти от оригинала" Насколько? |
**которые будут притягивать взгляды прохожих** которые будут притягивать взгляд/привлекать внимание и т.п. посмотрите в гугле, подобные конструкции не требуют наличия "прохожих". это и так очевидно, что они, в первую очередь, не внимание птиц и зверушек привлекут. подумайте также на предмет перевода Betrachter словом "окружающие" |
|
link 14.09.2009 13:13 |
"которые создадут притягательную для взгляда картину" или "При оформлении клумб" А может это и не клумбы вовсе? Просто лишнего многовато... |
Насколько? - Вот настока (показывает рукой) :) Если речь идет все о том же утопленном саде, то там ни прохожих, ни окружающих нет, один бетрахтер задумчивый сидит на скамеечке... ну максимум два :-) Просто лишнего многовато - так отбросьте лишнее, вам и карты в руки. Не переводите отдельно то или иное слово, прочтите фразу, поймите мысль и скажете то же самое своими словами (только по-русски). |
до кучи можно че-нить на предмет создания цветовых акцентов подумать, если уж совсем имплицировать |
Оксана, читайте, что Вам пишет аскер: "речь идет о комбинации на клумбе роз с полынью горькой Если Вы меня укоряете в отдалённости от оригинала, зачем ухватились тогда за предложенный мной вариант "фрагменты ландшафтной композиции", поменяв "фрагменты" на "отдельные элементы", что одно и то же? Или Ваши "сектора растений" Вам больше не любы? Кроме того, употребляя словосочетание "При посадке" для благозвучия следует добавлять "При посадке КЛУМБ", а то ведь и самолёты совершают посадку. А нам ведь важно, чтобы ПРОХОЖЕМУ перевод было приятно читать и слушать:) |
Сергеич, купила себе новый рабочий инструмент, а наклейки с кириллицей ещё в пути. Сижу тыкаюсь, как слепой котёнок:) Но скоро отчёт будет готов;) |
а наклейки с кириллицей ещё в пути - самое время научиться печатать вслепую, распечатайте себе русскую раскладку, и прикрепите (держите) ее где-нибудь рядом с монитором (если что не совпадает, сделайте поправки). Плимеры:
|
Саша, я умею вслепую на немецком:) На русском тоже справляюсь, но замечаю много опечаток. Приходится исправлять, а это опять куча времени... |
Так поэтому и лучше выучить, чтоб без опичадок время тратить :-) |
Дык много чего лучше:)) Вон надо заставить себя на гимнастическом мяче попрыгать:) Надо...надо... |
|
link 14.09.2009 14:02 |
Боже, Gajka, ну вы и ЗАНУДА... Просто кошмар... Да неплохой вы переводчик, не волнуйтесь так! Будьте уверенней в себе! Тут никто не посягает на ваши знания! Здесь люди СОВЕТУЮТЬСЯ! С юмором иногда... И уж совсем без злости! У вас с настроением что-то? Так мы можем и анекдотами обменяться, чтобы веселей вам стало! ;-D И может из вас и получиться "притягательная для взгляда картина", а то вы у нас тут пока самая большая злюка! И зачем засорять человеку вопрос своими проблемами с кириллицей ил наклейками? Как вот lesja теперь тут разбереться? :))))) P.S.: Критика - не смертельна! |
OKSANA HAVRYS, а почему Вы решили, что Гайка волнуется? Злости тоже никакой не просматривается :-) |
Ууууу, как все запущено-то а! (с:-) |
"С юмором иногда.. И может из вас и получиться "притягательная для взгляда картина" Юмор какой-то туп... плоский |
|
link 14.09.2009 14:22 |
Коллега, да вот хочется верить, что ошибаюсь, но слова "Вы меня укоряете"... Бурная реакция, не находите? Тут все свое мнение высказывают. Никто не вправе укорять кого-либо, ну правда же? Цель ведь - помочь человеку, а не соревнования между собой... Вот и действительно запущено получается... |
|
link 14.09.2009 14:24 |
А вот вам и ответ, почему Gajka злюка! :-)))))))))) |
Заметила у себя 2 раза созданы и создадут:( Можно поменять на "должны быть ВЫДЕЛЕНЫ фрагменты ландшафтной композиции" |
"Растение должно быть средним по высоте чтобы привлекать взгляд и очаровывать смотрящего. ..." :-) Вариант: При посадке постарайтесь создать такие композиции из растений, которые привлекут к себе взгляды и внимание смотрящих на них людей. |
Зачем привлекать взгляды смотрящих (!) людей? :-) |
OKSANA HAVRYS, по-моему Вам нужно градус эмоциональности снизить. Вы не на базаре. Придерживайтесь, пожалуйста, рамок конструктивного обсуждения. Gajka, Вашу проблему слепого набора можно было здесь и оглашать. |
Franky, согласна, глупо звучит :-) ... всех проходящих мимо клумбы / Ваших гостей / всех находящихся в саду / мышки, кошки и собачки / или вообще точку поставить :-)) |
Gajka, Вашу проблему слепого набора можно было здесь и оглашать? |
исправление: можно было здесь и оглашать = можно было здесь и не оглашать |
Ну так удалите те пару постов, если сильно помешали. Адресат информацию вовремя прочитал (у меня не было другой возможности связи), ну и славно... |
Gajka, лучше, на будущее, делать так, чтобы ничего удалять было не нужно. Могли бы и принять замечание - оно справедливое. |
всех проходящих мимо клумбы / Ваших гостей / всех находящихся в саду / мышки, кошки и собачки / или вообще точку поставить :-)) EF, а ведь мысль Franky глубокая - зачем про смотрящих? В немецком это естественно звучит, а в русском - нет. Так просто убрать их по-тихому (...которые будут привлекать взгляд ТЧК) и дело с концом. Осилит идущий, увидит смотрящий, догадаются :-) |
Мне нужно было выделить это в ОФФ, который потом расползётся на 108 страниц? Нет, не принимаю замечание. Если Саше было интересно, спасибо ему:) Быстро обсудили и разбежались... Леся, думаю, не обидится. Мы с Сашей ей периодически помогаем. |
sascha, так я и согласна с глубокой мыслью, но как-то чего-то хочется: "будут привлекать к себе всеобщие взгляды и внимание"? |
Gajka, всё-таки примите замечание. До сих пор лично я (а я стараюсь обращать внимание на стили модерирования, демонстрируемые на МТ) предвзятости за lesdn как за модератором, равно как и за пользователем не замечал. В общем психологическом портрете этой ветки Ваше оффтоповое уклонение имеет вполне очевидное основание (которым мы, с Вашего позволения, заниматься не будем). В случае с пользователем OKSANA HAVRYS Вы правы. Так остановимся же на этой правоте и на том, что правила пользования форумом распространяются на всех одинаково. |
Вот именно, что НА ВСЕХ ОДИНАКОВО! Почти каждая ветка (и без моего участия) заканчивается флудом, приукрашенным стихами, картинками, цитатами и подобным. Я закончила... |
прЕукрашенным Теперь окончательно закончила. Жаль, что так грустно... |
Геноссен модераторен (при всём моём к Вам уважении), а что, теперь флудить ни-ни? нисколечко? Шаг влево, шаг вправо от темы - уже нарушил? По-моему, гайковоспитательные опусы коллеги OKSANA HAVRYS больше помешали гармонии ветки, чем Гайкины две фразы не по теме. А клавиатуру вставил sascha, тоже причём без злостных намерений. |
Коллега, мой point в следующем: если мы призываем к порядку, к нему нужно призвать всех (в рамках одной ветки) и надеялся, что адресаты поймут, а начался детский сад - посмотрите на других и т.д. Где вообще пошла информация, что оффы запрещены? Да, их нужно было бы запретить, тогда это был бы не МТ. |
и надеялся, = я надеялся, |
lesja, прошу меня простить (в свете событий), но все же... lesdn, был абсолютно неадекватный наезд, с точки зрения всего (начиная от трактовки постов и заканчивая орфографией), причем реакция была вполне адекватной (в смысле - сдержанной и умеренной, хотя Gajka могла бы и влупить по полной). Лёйтэ, немецкий форум как минимум 3 года, которые я тут торчу, выгодно отличался от английского тем, что ему не требовалась модерация. Имхо и сейчас не требуется, тут есть люди, которые разрулят ситуацию и без постороннего вмешательства. Большая просьба, раз уж некоторые равнее, не использовать рашппиль там, где нужен скальпель, и наоборот |
Сергеич, бывали и у нас экстремальные ситуации, когда модераторы требовались (за одного только Д. уже огромное им спасибо :-)) ). |
Сергеич, если не сложно объясните в чем, собственно, наезд и, if any почему он неадекватный. За орфографию буду признателен. |
Коллега, там можно было бы и по другому немного. Ну был бы местный клоун, каждый день же практически здесь народ, можно было решить проблему игнором с отсеканием косяков, сам бы ушел рано или поздно, все ж пинали ,кому не лень, даже такое миролюбивое создание как я, но...: "Спасибо модерации за это". Однако, по непроверенным слухам/подозрениям оно реинкарнировалось lesdn, наезд - это не про Вас, а про OKSANA HAVRYS, Вам орфографию ее показать, бросается вроде с первого взгляда |
В смысле: Вам орфографию ее показать? Страдаю синтаксисом :-) |
Сергеич, у Вас непонятно написано (адресат неизвестен) вот и принял на свой счет. Все слухи по поводу реинкарнации пока только слухи :) |
Все слухи по поводу реинкарнации пока только слухи :) * Хоть это радует :-) все ж пинали ,кому не лень,* |
|
link 14.09.2009 20:05 |
*Коллега, там можно было бы и по другому немного* Сергеич, заметили :) (я не злорадствую, так, по-доброму) :) |
Сергеич, от пинанья (причём не один год) оно расцветало, так что не знаю, как можно было по-другому. Насчёт только слухов не уверена: следите за присутствием восклицательных знаков при одновременном отсутствии содержания в ответах :-( |
"А надо вам заметить, что гомосексуализм изжит в нашей стране хоть и окончательно, но не целиком. Вернее, целиком, но не полностью. А вернее даже так: целиком и полностью, но не окончательно". Венедикт Ерофеев |
Проверяли, тогда человек заходит не просто с нового компьютера, но и с нового провайдера. Вообще напоминает охоту на ведьм :) |
Лёйтэ, немецкий форум как минимум 3 года, которые я тут торчу, выгодно отличался от английского тем, что ему не требовалась модерация. Мое впечатление (я здесь чуть подольше, но не во много раз:), что немецкий форум действительно выгодно отличался от английского своим спокойствием и доброжелательным отношением участников друг к другу и аскерам (в общем и целом). К сожалению примерно где-то последний год самоочевидность такого положения не имела больше места быть, а временами немецкий форум, по ощущению, даже легко забивал баки поуспокоившемуся английскому. Правда в самые последние недели наметилась тенденция к улучшению (не знаю уж усилиями ли модераторов или стечением обстоятельств или как), будем надеяться что она сохранится. |
|
link 15.09.2009 8:30 |
Благодарю всех за столь повышенное внимание. Право, очень удивилась! Сергеич, это вам - синтаксис в помощь: Уважаемый lesdn, Во-первых: спасибо за совет на счет рамок конструктивного обсуждения. Очевидно, что вы правы и ни мне, ни кому-либо другому не следует в дальнейшем вступать в пустые пререкания с теперь уже всем известной своей скандальностью группкой участников форума. Но не будем снова тратить время на это. Их лучше игнорировать. Словом, ответ на вопрос о том, кто здесь как на базаре, думаю, очевиден. |
OKSANA HAVRYS, спасибо, что приняли к сведению замечание и, надеюсь в будущем необходимости в повторных замечаниях и предупреждениях не будет. Что касается Вашего примера и совета - я видел эту ветку, там стороны просто обменялись замечаниями (начал nullus, Gajka отреагировала), на этом пикировка прекратилась. По поводу грубости, неуместных поучений и воспитательных высказываний отчасти с Вами согласен, однако, если пресекать всякое малейшее поползновение в эту сторону Мультитран превратится в другой форум (ProZ например), поэтому существует практика предупреждения, в меры принимаются в самом крайнем случае. Считаю, что тема закрыта. |
You need to be logged in to post in the forum |