DictionaryForumContacts

 bee

link 10.06.2006 16:17 
Subject: sublatar joint med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Заранее спасибо

 bee

link 10.06.2006 16:22 
Миль пардон, ошибочка вышла! subtalar joint, эт-то я уже заработалась!

 Shumov

link 10.06.2006 19:44 
sutular joint = шовное сочленение (костей)... subtular? опечатка?... латинское название есть?

 Maxxicum

link 16.06.2006 16:52 
2 Shumov
это название конкретного сустава: http://en.wikipedia.org/wiki/Subtalar_joint

по-моему, вполне адекватный перевод - "подтаранный сустав"

 George1

link 17.06.2006 6:41 
абсолютно адекватный :-)

 

You need to be logged in to post in the forum