DictionaryForumContacts

 Лукас

link 21.04.2006 12:37 
Subject: Пасхальное поздравление
Дорогие коллеги и друзья (позвольте к вам так обратиться)!

Поздравляю Вас со светлым праздником Христова воскресенья! наступившим и наступающим! :-)))

Пользуясь случаем также хотелось бы попросить Вас поделиться приятственными поздравлениями, а то хочется бизнес-коллег поздравить, а под рукой нет ничего... :-(((

Заранее спасибо

 Translucid Mushroom

link 21.04.2006 12:38 
"хочется бизнес-коллег поздравить"

((((:

 Лукас

link 21.04.2006 12:42 
2 Translucid Mushroom: я коллег ранжирую на своих-родных, которых можно вот так "запросто", от полноты душевной, поздравить (за это изначально в тексте обращения, просила прощения), и на тех, к кому "Dear Sir and Madame", а в конце неизменное Respectfully yours... Хотя, возможно я и не права в своей градации... :-))))

 Translucid Mushroom

link 21.04.2006 12:49 
"У нас в языках ни одного общего слова"

(((:

 Лукас

link 21.04.2006 12:53 
"А жаль"
)));

 VissonAn

link 21.04.2006 16:03 
И это в Страстную Пятницу-то, ой бай

 SH2

link 21.04.2006 16:07 
Это ещё что. Я вот видел письма, начинающиеся не то что «Dear all,» а и «Hi both!»

 operator

link 21.04.2006 16:52 
Alexy's address begins with the traditional Easter greeting,
"Christ is Risen!"
"Greetings to you on the holiday of Christ's Resurrection, I wish
the Lord, who was "raised from the dead by the glory of the Father," to
fill your hearts with peace, live, and Easter joy," the letter reads.
http://www.interfax.com/3/148461/news.aspx

 Лукас

link 24.04.2006 9:46 
Спасибо преогромное! :-))) Христос Воскресе!

 

You need to be logged in to post in the forum