|
link 23.03.2006 6:53 |
Subject: Electrical Engineering Major это из резюмекак перевести все его звания? и что такое E.I.T.B. там , где оставил по-англ , не могу перевести Квалификации: Доктор наук Electrical Engineering Major |
Electrical Engineering Major - имхо ...по специальности "электротехника" т.к.Major - профилирующая дисциплина |
и, кстати, с докотором наук поосторожней надо быть - у них и у нас совсем разные вещи. там чуть ли нни каждая собака "доктор наук" |
Electrical Engineering Technology - электротехнические технологии коряво звучит, но по поиску выдает прилично |
ну надо же... а по Вашему мнению "их" доктор наук с каким "нашим" уровнем образования соотносится? :)) |
сорри, имел в виду PhD |
и я тоже про него какому уровню нашего образования соответствует PhD? :)) |
не мое: "В Западной Европе, США, Канаде и других странах действует иная система присвоения ученой степени. Доктором философии (Doctor of Philosophy, PhD) становится каждый, кто защитился. Защитившийся по математике становится доктором философии по математике, тот, чья диссертация посвящена экономике, - доктором философии по экономике. Требования к содержанию и объему диссертации PhD примерно те же, что и в России к кандидатской." |
|
link 23.03.2006 8:52 |
Доктор наук по специальности электротехника Электротехник – Сертификат совета машиностроительной промышленности по делам образования часть A Электротехник – электротехнические технологии так назвать его жоктором наук или кандидатом? |
да не по идее конечно докотором (но в скобках указать, что PhD), но честно говоря мне нравится Ваш вариант с "жоктором":) |
You need to be logged in to post in the forum |