|
link 19.12.2005 11:50 |
Subject: десантно- штурмовые войска Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: его записали в десантно штурмовые войска |
|
link 19.12.2005 11:55 |
Air assault troops |
Судя по гуглю - это морская пехота (mariners), но м.б. бывают и какие-то другие. |
Поддерживаю вариант San-Sanych Морскася мехота это Marine Corps 101st Airborne Division (Air Assault) - знаменитая воздушно-десатная дивзизия армии США http://www.google.ru/search?hl=ru&q=Air+assault+troops+&lr= |
he's been enlisted in the Air assault troops |
drafted/conscripted into a unit/ a service по призыву |
10-4: mariners or marines? |
|
link 19.12.2005 15:22 |
Airborne assault troops |
101-я воздушно-ШТУРМОВАЯ дивизия...С 1947 ГОДА. |
You need to be logged in to post in the forum |