DictionaryForumContacts

 felog

link 18.12.2005 9:32 
Subject: В стоимостном и натуральном выражении econ.
Уважаемые коллеги, как лучше перевести заголовок статьи бюджета:
План производства в нефтегазодобыче в стоимостном и натуральном выражении
Заранее спасибо.

 Usher

link 18.12.2005 10:16 
Production plan in cost and volume... may be :)

 felog

link 18.12.2005 10:25 
Спасибо, Usher
Сгодится, но подожду, пока
выскажутся другие эксперты
(может быть Ириша подключится)

 trix

link 18.12.2005 10:44 
По-моему, это Value and Volume of Production, но Вы еще подождите, поскольку я совсем не экперт :)

 Violetta-Konfetta

link 18.12.2005 11:20 
Это in cost and nature (в натуре, если подумать). И кстати, я такое встречала, не раз.

 Legophil

link 18.12.2005 11:20 
in value and volume terms

 Irisha

link 18.12.2005 11:33 

in monetary (US dollar or ruble) terms and in (natural) units
production: (in US dollars and (thousand) tonnes)

 felog

link 18.12.2005 15:44 
Спасибо всем откликнушимся.
У самого к сожалению, рука не поднялась так написать

 'More

link 18.12.2005 20:47 
my imho: in terms of value and volume. впрочем, только перестановка слагаемых... :)

 10-4

link 19.12.2005 8:32 
(IMHO) HC recovery plan in cash value and in (physical) production units/volumes

 

You need to be logged in to post in the forum