Subject: остаток денежных средств на вкладе составляет Здравствуйте!Заранее спасибо за помощь. Я перевожу справку из банка. В ней фраза: "Остаток денежных средств на вкладе составляет ... рублей." Я перевела как "Balance of money on deposit amounts to ... rubles" Думаю, что правильно. А как Вы считаете? Катя |
deposit balance or balance on deposit (имхо)без monies |
the balance of the saving account is ... roubles как вариант можно: |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 12.11.2005 15:22 |
Если это срочный вклад, то, НМВ, лучше говорить не про account balance а про итоговую сумму вклада: the deposit amount is RUR NN/ Если это вклад до востребования, то лучше говорить просто об остатке средств на счету: the account balance is RUR NN/ remaining balance in account / (remaining) account balance is RUR NN. NB: balance/ money etc. IN an account Good luck. |
You need to be logged in to post in the forum |