DictionaryForumContacts

 Bill Board1

link 9.09.2021 17:35 
Subject: Помогите понять смысл оригинала
Коллеги, помогите, пожалуйста, понять смысл предложения, начинающегося со слов For European recruits... Я понимаю все слова по отдельности, но не понимаю общий смысл предложения. Контекст (в абзаце речь идет о причинах вступления в ИГИЛ):

Other motivations – Other motivations cited included a desire for adventure, a sense of belonging, perceived ability to earn respect, and opportunities for upward social or economic mobility through marriage, employment, and other promised material benefits. For European recruits, this was sometimes described in the negative – recruits felt excluded from their communities and felt they had nothing to lose and everything to gain by joining ISIL .

Спасибо.

 Perujina

link 9.09.2021 17:46 
В отношении европейских новобранцев иногда срабатывала обратная мотивация: они чувствовали себя изгоями в своих сообществах, которым нечего было терять, а вступление в ИГИЛ давало им многое.

 Humble

link 9.09.2021 17:47 
Наверное, вот это - respect, and opportunities for upward social or economic mobility through marriage, employment, and other promised material benefits - невозможно получить в Европе, где ты этнически чужой, а в ИГИЛ есть перспектива.

 blackstar3103

link 9.09.2021 18:02 
Мотивы сначала описываются с т.з. стремлений, а потом, for European recruits, - с т.з. причин, которые привели к вступлению в. "Они чувствовали себя изгоями у себя дома" и тэ дэ.

Кто-кто в Европе этнически чужой?

 Andy

link 9.09.2021 18:56 
Другие мотивы - Среди других мотивов упоминались стремление к приключениям, чувство принадлежности, предполагаемая возможность заслужить уважение и возможность восходящей социальной или экономической мобильности через брак, работу и другие обещанные материальные блага. Для европейских новобранцев это иногда описывалось в негативном ключе - новобранцы чувствовали себя исключенными из своих общин и считали, что им нечего терять и все можно получить, присоединившись к ИГИЛ.

Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия)

 qp

link 10.09.2021 2:33 
О как хорошо машина-то переводит. Спасибо, @Andy!

 Amor 71

link 10.09.2021 2:48 
Всё же не новобранцы, а добровольцы.

 qp

link 10.09.2021 2:58 
@Amor 71

Так это ж машина перевела:)

 qp

link 10.09.2021 3:03 
@Bill Board1

А можно спросить у вас, что конкретно было непонятно в этом предложении?

 blackstar3103

link 13.09.2021 7:21 
Человека, знающего язык на общем уровне, может сбить с толку оборот in the negative. Поэтому стоит пояснить, что negative, очевидно, в рассматриваемом предложении противопоставлено не positive, а affirmative, а это чистая грамматика (отрицательное / утвердительное предложение).

 

You need to be logged in to post in the forum