DictionaryForumContacts

 Alexander Oshis moderator

link 23.05.2020 11:15 
Subject: 'Knock-down effects' в производстве
Дорогие друзья, уважаемые коллеги, прошу поделиться мудростью.

Контекст: журнальная статья рассказывает о состоянии рынков в 2019 году. Спрос догоняет предложение, и производственных мощностей перестаёт хватать. Ниже перечисляются факторы, которые также приводят к снижению объёмов предложения.

Вопрос:  что может иметься в виду под "knock-down effects"?

Another factor affecting the market is industry capacity for carbon fiber production, which is tightening. Nameplate capacity (the rated capacity) of carbon fiber producers added together may be 140,000 metric tons or more. However, considering the mix and variety of products produced and knock-down effects

inherent in the process, effective industry net capacity is likely only around 110,000 metric tons.

Премного благодарен на неоставлении!

Ваш АО

 Tamerlane

link 23.05.2020 11:41 
Вот здесь несколько значений термина knock-down представлено.

 Tamerlane

link 23.05.2020 11:44 
In mid-June, the Shanghai stock exchange began a dramatic correction with significant knock-down effects.

 Tamerlane

link 23.05.2020 11:48 
In this regard, limited knowledge of bureaucratic processes, low literacy levels, and patriarchy's knock-down effects— i.e. factors that have a direct bearing on documentation culture — have impeded the ability of women in Assam to present such documentary evidence.

 Tamerlane

link 23.05.2020 12:04 
6. To reduce the level or value of something: I went to the thermostat and knocked the temperature down a few degrees. The company has knocked down the price of all their old products. For you, we'll knock the price down to $30. 

7. To persuade someone to reduce an asking price: The owners wanted $100 for the furniture, but I knocked them down to $80. A good bargainer can knock down even the most resistant sellers.

 Tamerlane

link 23.05.2020 12:16 
Здесь явно что-то с понижением.

 Tamerlane

link 23.05.2020 12:30 
Large economies like China, India and Brazil are all hurt and their growth outlook has slumped considerably. India's stellar economic growth of over 9 percent in 2006 is now likely to fall around 6-7 percent in 2008 and is projected to slide further in 2009. Indeed, in this age of globalisation no country can expect to be fully insulated from the knock-down effects of the global economic downturn. 

 Alexander Oshis moderator

link 23.05.2020 12:49 
Спасибо, уважаемый коллега. 

Понятно, что там что-то понижается, уменьшается в объёме, сжимается и т.п. Но что?

Это некие последствия, являющиеся неотъемлемой частью процесса - effects inherent in the process.

Может, это просто потери времени в связи с переналадкой оборудования?

Один мой коллега предположил, что это некие "технологические потери" или "потери при сепарации". Насчёт сепарации я не уверен, просто потому что не понимаю, какая сепарация может быть при изготовлении углекомпозитов или изделий из них.

Пока что "технологические потери" кажутся наиболее общим и потому наиболее подходящим термином

Буду более внимательно изучать процесс. М.б., пойму.

 Tamerlane

link 23.05.2020 12:51 
В ряде источников значение "мгновенный" подмечено.

 Tamerlane

link 23.05.2020 12:59 
Service quality is often produced and consumed simultaneously, resulting in instant customer verdict (knock down effect: delight or annoyance); product quality is judged over time as it is used (inductive effect, Figure 4).

Previous studies show that quality of service is a leading driver of customer satisfaction, but there is scanty information as to why this is so. Based on reviewed literature we propose two properties of the primary quality drivers. The first is a Knock Down effect, that is, the ability to cause instant annoyance and disappointment when performance is below expectation. The second is Inductive Effect (persuasive appeal over time). With knock down effect on the y-axis and inductive effect on the x-axis, quality drivers can be plotted based on the rapidity of their impact on customers. Service quality would have the highest knock down effect but lowest inductive effect and product quality the opposite. By inductive effect we mean ‘use-experience facts about a product leading to general opinions about it and gradual verdict’.

 A.Rezvov

link 23.05.2020 13:00 
"considering the mix and variety of products produced and knock-down effects

inherent in the process"

Не настаиваю, но поделюсь версией. Цитата ясно дает понять, что продукция разнообразна. Возможно, что the process - это переключение с одного вида продукции на другой, которое занимает время. Тут и возникают  knock-down effects.

 Tamerlane

link 23.05.2020 13:20 
Там все взаимосвязано.

 Tamerlane

link 23.05.2020 13:25 
Возможно, они применили knock-down вместо knock-on

causing other events or situations to happen, although not directly: 

High petrol prices could be having a knock-on effect among manufacturers

knock-on benefits/consequences

 paderin

link 23.05.2020 13:29 
технологический брак, потери, унос, уход продукции

 Tamerlane

link 23.05.2020 13:35 
Вот здесь интересно термин применен:

As stated by others, the point of the stay at home orders are to slow the spread of the virus throughout communities. But one of the knock-down effects of that is that it (hopefully) buys health officials the time required to get out testing capacity back up to where it needs to be, so that we can better track the virus.

 Tamerlane

link 23.05.2020 13:42 
Здесь тоже интересно применили:

But bank deleveraging has also been the outcome of cyclical factors such as financial conditions in sovereign and bank funding markets (where the ECB long-term refinancing operation [LTRO] liquidity provision helped cushion the funding shocks, and the OMT stabilized sovereign debt markets, with positive knock-down effects on bank access to wholesale markets), the state of the economy, which affects banks’ retained earnings, and forces of financial fragmentation and financial repression in the euro area.

 Tamerlane

link 23.05.2020 13:45 
Есть вариант - написать авторам статьи и спросить у них прямо. Вполне возможно, ответят.

 Tamerlane

link 23.05.2020 14:09 
Письма 3 авторам направил. Если что будет, дам знать.

 Tamerlane

link 23.05.2020 14:40 
"Manufacturing in Windsor will improve. That will have a knock-down effect in lifting income, creating jobs and stronger spending in the local economy." 

типа резонансного эффекта

 Tamerlane

link 23.05.2020 14:51 
Кстати, вот здесь тоже интересная информация по теме дается:

Industry capacity for carbon fiber production is around 95,000 metric tons on an effective net capacity basis (the actual maximum that can be produced) after taking into account knock-down effects from product mix on the 125,000 metric tons of total industry nameplate capacity (the rated capacity).

 niccolo

link 23.05.2020 14:56 
Это некие последствия, являющиеся неотъемлемой частью процесса - effects inherent in the process.

Может, это просто потери времени в связи с переналадкой оборудования?

Если верить данным одного закрытого обзора, из-за того, что большинство производителей УВ делают разные ассортименты на одном оборудовании коэффициент использования мощностей получается очень невысоким. Кроме того, спрос быстрее рос в сегменте топовых волокон/ровингов, технологиями которых обладают только США и Япония, которые не лицензируют их (а кроме того, сами такие волокна/ровинги подпадают под экспортные ограничения), что заставляет производителей, в частности Китай, вести собственные разработки.

Поэтому, ИМХО, здесь речь может идти и о СДЕРЖИВАЮЩИХ (рост производства) ФАКТОРАХ.

 niccolo

link 23.05.2020 15:07 
Заметил вариант Падерина и кажется дошло

УВ делаются отжигом ПАН-волокон, при котором происходит частичная потеря массы (всё кроме углерода выжигается). Поэтому если оценивать выпуск от производительности ПО СЫРЬЮ, то в зависимости от марок выпускаемых УВ она будет различаться....

Потери - по сути верно, но не совсем точно по смыслу.. Правильнее — различный выход разных ассортиментов

Герр Александер, приветствую.  Здесь закладывается safety factor, который учитывает как несоответствия в конструкторских делах, так и ошибки производства. Имманентный характер, присущий любому производству. По этой причине выхлоп не тот, что указан в номинальных мощностях производства.

 Tamerlane

link 23.05.2020 16:17 
This study focuses on the transfer of the healing functionality of supramolecular polymers (SP) to fibre reinforced composites through interleaving. SPs exhibiting self-healing based on hydrogen bonds were formed into films and were successfully incorporated into carbon fibre composites. 

The study is deployed in two levels. The first level covers the assessment of the performance change due to the introduction of the healing agent in the reference CFRP system. It is possible that the approach to introduce the healing functionality may jeopardize the load-bearing capacity of the composite. This change in performance is commonly referred to as the knock-down effect. The second level of this study deals with the healing functionality of the composite system and its performance. Essentially, once the healing agent has been incorporated, the system is expected to have a healing functionality; meaning the capability to heal damage in the form of cracks (intrinsic or externally activated). The extent to which this functionality delivers its purposes is assessed in the second level of this work. Details on the procedure are given in the next paragraph.

 Alexander Oshis moderator

link 23.05.2020 16:24 
Спасибо, дорогие коллеги.

 Tamerlane

link 25.05.2020 20:15 
Если кому все еще интересно, получен ответ от одного из авторов статьи (Waruna Seneviratne) (as is):

"The reduction in properties to allow variability  is refer to as the Knock-down.  Basically, mean values are reduced (knock-down) by a factor to generate design allowables. Therefore, “ knock-down effects  inherent in the process “ can be translated as inherent material variability for this particular sentence."

 Alexander Oshis moderator

link 25.05.2020 20:19 
Ого! Вот это я понимаю — тщательный подход к делу. Снимаю шляпу, уважаемый коллега.

 Tamerlane

link 25.05.2020 20:23 
Вы уже, наверное, сдали статью. Если не секрет, как это место перевели, Александр?

 Alexander Oshis moderator

link 25.05.2020 20:27 
"неизбежный различный выход разных марок"  + попросил заказчика высказать своё мнение. Когда он скажет, я здесь напишу.

 

You need to be logged in to post in the forum