DictionaryForumContacts

 маус

link 28.10.2005 11:55 
Subject: smooth foil-keyboard
Помогите, пожалуйста, перевести smooth foil-keyboard, selection of indication quantity resp. capacity, sonic acknowledgement
of actuation

Control panel
- smooth foil-keyboard for data input
and all necessary operating- and
testing functions;
- selection of indication quantity
resp. capacity;
- all buttons with sonic acknowledgement
of actuation

Спасибо

 SH2

link 28.10.2005 12:05 
Может, металлизированная клавиатура? Понимаю, картинок нет, но вдруг это где-нибудь ещё прояснено?

 маус

link 28.10.2005 12:09 
Цвай, спасибо :))), подумаю.
А насчет selection of indication quantity resp. capacity, sonic acknowledgement of actuation есть какие-нибудь идеи?

 SH2

link 28.10.2005 12:18 
all buttons with sonic acknowledgement of actuation

Ну это вроде просто значит, что звук некий издаётся при нажатии.

 Annaa

link 28.10.2005 12:22 
foil-keyboard - это то, что у нас называют сенсорной клавиатурой, то есть самих кнопочек не видно, только картинки на гладкой поверхности

 маус

link 28.10.2005 12:26 
Спасибо :))

 Enote

link 28.10.2005 12:33 
ИМХО
foil-keyboard - м.б. пленочная или мембранная клавиатура
selection of indication quantity resp. capacity это выбор числа отображаемых показателей в зависимости от производительности (?)

 Annaa

link 28.10.2005 12:54 
По поводу клавиатуры поддерживаю енота. Сенсорными их, конечно, называют, но термин по сути неверен

 49r

link 28.10.2005 13:34 
Напрягаю (после обеда) воображение и вижу:
ПУЛЬТ УПРАВЛЕНИЯ
- гладкая мембранная клавиатура для ввода данных
и всех необходимых рабочих и контрольных функций;
- выбор индикации количества и/или объема (производительности???);
- все кнопки имеют звуковую индикацию нажатия/срабатывания

А вдруг воображение меня подводит? Хотелось бы картинку... А может уже все переведено и напрягаться не нужно $-) Вообще-то, мне кажется, что это немецкое оборудование с английским описанием (см. слово resp.)

 

You need to be logged in to post in the forum