|
link 5.02.2018 4:44 |
Subject: технический текст, автомобильная тематика, помогите перевести пожалуйста. tech. Добрый день, всем!Не очень понимаю смысл этих двух предложений, пожалуйста помогите перевести. It fulfills multi-assembling 2x times against Aluminium and 5x times against KTL according to VW 01131. It fullfils loosening torque according to VW 01131, too. |
|
link 5.02.2018 4:50 |
и еще вот этот момент : But it is not made not multi tightening. Он не подходит для многократной протяжки? |
"момент расслабления резьбового соединения" - это вот да! :-( возьмите лучше ослабление Spezifikation VW 01131-1/2 5-fach Anzug auf KTL-Oberflaechen - 5-кратная затяжка на поверхностях с KTL-лакированием /лакокрасочное покрытие, нанесённое методом катодного погружения/ ein ueberelastischer Anzug auf Aluminium - с усилием предварительной затяжки (затяжка за пределом упругости) на алюминиевых поверхностях |
|
link 5.02.2018 9:31 |
ein ueberelastischer Anzug auf Aluminium вот эта часть откуда? и я все таки не очень поняла вот эти два момента But it is not made not multi tightening. It fullfils loosening torque according to VW 01131, too. |
"вот эта часть" из спецификации VW 01131-1/2 (немецкий концерн пишет на немецком языке) а там не опечатка? But it is not made |
You need to be logged in to post in the forum |