Subject: парикмахерское искусство hairdr. Note that if there is a side parting, it is preferable to cut the parting side first.
|
parting - пробор по-русски, как я понимаю. остальное прямолинейно как геометрия до лобачевского |
Благодарю за Вашу помощь, но у меня проблема с переводом второй части предложения! |
тогда показывайте, что у вас получается |
Ok, вот: Обратите внимание, что если присутствует косой пробор, то предпочтительно сначала обрезать... и вот теперь печалька, не могу обыграть перевод parting side. |
evksiya, Вы когда в парикмахерскую приходите, Вы просите Вас что -обрезать? Или таки постричь? cut the parting side first - сперва постричь ту сторону, на которой пробор |
Благодарю за помощь! |
|
link 27.03.2017 17:39 |
шутки шутками, а моя знакомая (русская, в америке) попросила как-то "подрезать немного". а парикмахер, вроде бы изначально немец, ее не очень понял, переспросил. она вроде бы переповторила, "a little" в итоге как-то они сумели не договориться, и у нее осталось "a little". страшное дело это ваше парикмахерское искусство... |
Да уж, нужно точнее изъясняться... :-) |
А если, как говорится, попала бы к пластическому хирургу? Волосы хоть отрастут. |
You need to be logged in to post in the forum |