DictionaryForumContacts

 leka11

link 16.09.2016 14:53 
Subject: UNCTAD Investment Village gen.
помогите, плиз, перевести "Investment Village"

UNCTAD Investment Village

нашла в сети -
http://unctad14.org/OtherDocuments/gcf2016_exhibition_map_en.pdf

и еще

"Two exhibitions, the Global Commodities Hub and the World Investment Village, will run throughout UNCTAD 14 on the grounds of the Kenyatta International Conference Centre....."
http://unctad.org/en/Pages/InformationNoteDetails.aspx?OriginalVersionID=73

похоже что это выставка, но как это правильно сформулировать - "инвестиционная выставка" ?

спасибо

 crockodile

link 16.09.2016 20:24 
обычно выставочные мероприятия так и называются (по-дурацки)

инвестиционная деревня
деревня инвестиций
поляна инвестиций
инвестиционная поляна
и т.д. и т.п. "делянка/хутор/территория/городок/станица))))) только не село))))

 leka11

link 17.09.2016 5:46 
спасибо, не стала я писать "деревня", ограничилась словом выставка)))

 

You need to be logged in to post in the forum