DictionaryForumContacts

 vyachka

link 30.07.2016 19:16 
Subject: full-draught weighing gen.
Подскажите, пожалуйста, перевод full-draught weighing , из рекомендации МОЗМ Автоматическое оборудование для взвешивания автотранспортных средств
в движении и измерения осевых нагрузок

 tumanov

link 30.07.2016 19:22 
чисто по букве - это «взвешивание при осадке в полном грузу»
относится к плавсредствам, так как "осадка" для автомобиля - термин неприменимый
но можно и применить...
контекст дайте

 натрикс

link 30.07.2016 20:15 
*full-draught weighing* - это когда весь состав (тягач +прицеп) одновременно на весы ставят, а потом специальная формула нагрузку по осям рассчитывает.
антоним - part-draught weighing -тягач отдельно , прицеп отдельно взвешивают. только все равно это не "в движении", как вы пишете, это только в статике можно сделать. а в динамике - полюбому проехал - зафиксировалось - поделилось...
впрочем, я уже давно отошла от дел, может чего и нового придумали за это время... так что за что купила...

 vyachka

link 30.07.2016 20:25 
6.2.2.1 Control instrument for full-draught vehicle weighing
A separate control instrument, capable of being used to determine the conventional true value of each reference vehicle mass by full-draught weighing when stationary, shall ensure the determination of the conventional true value of each reference vehicle’s mass to an error not greater than one-third of whichever is the smaller of the appropriate MPE for in-motion tests in 2.1.1.

 vyachka

link 30.07.2016 20:29 
by full-draught weighing when stationary - путем взвешивания при установке всего транспортного средства с статичном состоянии?

 tumanov

link 30.07.2016 20:47 
можно и в "неподвижном"

 vyachka

link 31.07.2016 4:19 
Спасибо большое))

 

You need to be logged in to post in the forum