DictionaryForumContacts

 if

link 8.10.2006 19:45 
Subject: Помогите пожалуйста перевести
это восклицание: "j'ai vu cette chose, j'en donne acte à mes deux yeux, adjugé!"
я не пойму, при чем здесь это "продано"...

 marimarina

link 8.10.2006 21:25 
продано
все, решено!

 totoll

link 9.10.2006 10:30 
Я видел ету вещь , мои два глаза " приняли это к сведению " ,(à дал моим двоим глазам принять это к сведению ) продано !

 totoll

link 9.10.2006 10:32 
Я видел ету вещь , мои два глаза " приняли это к сведению " ,(Я дал моим двоим глазам принять это к сведению ) продано !

 if

link 9.10.2006 18:49 
спасибо, да - пусть будет "решено" или "кончено".
про "два глаза" думаю что-то типа "я видел воочью".

 marimarina

link 10.10.2006 15:44 
про два глаза, по-моему, это видел "своими собственными глазами" и с него довольно.

 

You need to be logged in to post in the forum