Subject: EU-Richtlinien Помогите перевести!Kein für Gesundheit und Umwelt gefährliches Produkt im Sinne der EG-Richtlinien 67/548/EWG oder 1999/45/EG |
Примерно: В соответствии с директивами ЕС 67/548/ЕЭС или 1999/45/ЕС не является продуктом, опасным для здоровья и окружающей среды |
|
link 8.09.2007 19:03 |
или "в смысле положений директив/ директив ..." |
Бернадетте: легко :-) Хотя у ЛеныПА в данный момент, кажется, другие заботы |
Коллега, да не так Вы переводите: |
Проще: в соответсвие с директивами 67/548/EWG или1999/45/EG |
You need to be logged in to post in the forum |