Subject: ОФФ как дела в работой? gen.
|
@glomurka а учусь только тому, что действительно необходимо, и учусь этому каждый день. может, уже пора учиться тому, как получать заказы не за 100, а за 200, например? и в быпы полно работы и по 200, и по 300 р. |
|
link 1.08.2015 21:38 |
ну как вы не понимаете, если у человека даже на хлеб не хватает, неужели он будет думать о каких-то там семинарах? тем более что они далеко не бесплатные, как говорят об этом ЯНУСЫ. за все надо платить! да и к чему все эти семинары, неужели кому то пригодились в жизни все их программы сомнительные? У меня есть одна знакомая, начинала работать переводчиком после университета, опыта не было, перевод был некачественный. Но через 4 года, она многому научилась и сейчас работает редактором в нескольких БП. Все чему она научилась - она научилась только благодаря опыту , никакие семинары не посещала. поэтому главное - опыт, а учимся мы каждый день, с каждым новым текстом черпаем что-то новое |
просто только плач Ярославны устраивать на МТ, дык ведь за енто и денех не плотють:) glomurka, ну за 200-то рублёв, конечно, и в быпы полно, даже за пиццот можно найти, если очень постараться, только вот нафиг оно сдалось?:) |
|
link 1.08.2015 21:40 |
glomurka а вы можете привести примеры БП, где полно заказов по 200 р.? я вот вам привел несколько приимеров, где мало заказов по 130 р. (Диал, БизнесПеревод, Логика, ЛингваАрт) |
|
link 1.08.2015 21:42 |
да дело в том, что сейчас даже на резюме не отвечают! я тоже и и автор поста отправляю резюме в многочисленные бп, так они же даже тесты в ответ не шлют(( |
|
link 1.08.2015 21:43 |
помнится, лет пять назад тестами забрасывали, не знал, какие тесты первыми выполнять. А сейчас ТИШИНА точно кризис в стране |
сэр, чтоб по glamurka-иным контактам и ценам работать, учиться долго-долго надо... на дохтура и вообще... так что "оставь, это не твое" (с) (чуть что, я не тыкаю, это цытата такая) |
"Но через 4 года, она многому научилась и сейчас работает редактором в нескольких БП" Это ужасно! |
да, тут тяжёлый случай. обычно люди как-то хоть немного прислушиваются к тому, что им на форуме втолковывают, а тут глухая стена. |
|
link 1.08.2015 21:53 |
господа переводчики, лично я тут совсем недавно, но могу сказать, что толковых переводов тут нет)) Так пролистала форум чуть-чуть. Вы уж извините) пришлось мне как то менеджером-редактором работать в одном БП в штате и хочу сказать, что очень много переводчиков, которые требуют ставку не менее 250 р., а переводить толком не умеют, зато приходили к нам в офис, трясли своими регалиями, показывали сертификаты и говорили, какие они супер мега профессионалы, а сами даже знаки препинания неправильно расставляли) Мы их на устные переводы направляли. С этим вроде проблем не было. а вы знаете, какой строгий отбор надо пройти, чтоб работать в Ройде? думаю, на этом форуме таких единицы. |
* показывали сертификаты* сертификаты хоть заливные были? |
sir william, я именно сейчас не знаю, кому "дать". Эти затихли - и слава богу. Те не унимаются, приходится отказывать. К своему стыду уже вторую неделю руки не доходят подписать договор с третьими, хотя они его уже прислали и готовы работать. Это не хвастовства ради. Ни в коем случае. А лишь в подтверждение: не кажется ли вам, что дело не в отсутствии заказов, а в том, о чем я распинаюсь всю ветку?.. Your CV looks very impressive indeed. И дальше, как бы извиняясь: Please note that our standard rate for EN-RU is 0.045EUR/w. А ведь у меня точно такой же Гугл, как и у всех... |
>>glomurka, ну за 200-то рублёв, конечно, и в быпы полно, даже за пиццот можно найти, если очень постараться, только вот нафиг оно сдалось?:) Rami88, ну вот для некоторых и за 100 найти проблематично, как оказывается. Алсо, сами понимаете, что 200 руб за 1800 сферических знаков в вакууме на деле могут оказаться и гораздо большей суммой для тех, кто все-таки решится пройти бесплатный семинар и примириться с кошкой :) >>glomurka а вы можете привести примеры БП, где полно заказов по 200 р. |
|
link 1.08.2015 21:58 |
AsIs вы с БП работаете? |
я со всеми работаю, чья платежеспособность меня устраивает. |
ну вот, специально для 1543, многоопытного редактора, которая мечтает работать за 180 рэ, подсчитаем: .045 евро за слово, приблизительно 11 евро за "учётную страницу". какой-какой там щас курс? вот, а это ещё и такой, скажем так, достаточно фиговенький рейт:) уловили, 1543? а вы всё своим "менеджерским" прошлым грезите... |
|
link 1.08.2015 22:00 |
sir william, вы наверное не там ищете работу. |
glomurka, ну да, ну да. принцип "ту хум хау" всегда актуален:) |
|
link 1.08.2015 22:06 |
верится с трудом, что кто-то может работать по ставке 300 р. Значит этот "кто-то" родственник какой-то шишки, только и всего, либо он приплатил работодателю за то, что тот взял его на работу. |
Rami88, я даже не о ставке сейчас, а об этом: @да и к чему все эти семинары, неужели кому то пригодились в жизни все их программы сомнительные? как вы к ним относитесь, так и они к вам :) |
если по 400 - вообще спит с директором. стопудово! |
sir william 2.08.2015 1:06 Блин, да он тупо троллит)))) А я повелся))) |
sir william 2.08.2015 1:06 ну, тут уже полный бред пошёл. glomurka, сорри, пропустил гениальный пассаж про "сомнительные программы":) |
|
link 1.08.2015 22:12 |
а кто ходил на семинары хоть раз и почерпал оттуда что то? |
"тролли, тролльчихи и тролльчата" (ентот, как его... Ибсен, во!) |
|
link 1.08.2015 22:14 |
и кому из вас нужен этот кэт Termcheck2.0 Ну никому же не нужен. Это смешно, какой то непонятный термчек 2.0. Что за зверь неизвестно и пригодится ли он в жизни тоже неизвестно |
|
link 1.08.2015 22:16 |
у меня идея, каждый раз когда янус будет присылать приглашения на семинары, я буду публиковать их тут))) А то тут есть желающие черпать знания)))) Согласны? |
|
link 1.08.2015 22:19 |
вот еще некое бюро прислало ответ на тесты Добрый день. Будем рады сотрудничеству с вами! С уважением, Анна. ответ был прислан 7 месяцев назад, с тех пор тишина. Зачем столько тестов выполняла, не знаю. |
Вы бы с полом своим сначала определились, прежде чем на дурение головы жаловаться... |
|
link 1.08.2015 22:22 |
Тролль (швед. Troll — очарование, колдовство) — сверхъестественное существо из скандинавской мифологии — карлик, великан/ ниче не понимаю почему тролль, мы же его не видим) как мы можем предполагать, что он карлик, великан???? |
@вот еще некое бюро прислало ответ на тесты серьезно, так и прислало ответ со смайликами?! @Зачем столько тестов выполняла... |
|
link 1.08.2015 22:26 |
присоединяюсь к той группе, которая направляет резюме , а в ответ тишина. Такая же ситуация. не парьтесь,друзья, просто сейчас кризис. Надо подождать немного и все придет в норму. Сейчас мало у кого есть работа. А те кто говорят что работают за 250 р. - врут, троллят, вот они и есть самые настоящие тролли. Хотя , скорее всего , они из Москвы и не знают, что в других городах ставки ниже намного. |
|
link 1.08.2015 22:28 |
выполняЛ |
sir william, а куда ТС howareyou девался, не знаете случайно? |
|
link 1.08.2015 22:29 |
а смайлики они отправили. Ну видимо я лох и не заметил подвоха. Похоже, они меня обманули. Просто прислали перевод бесплатный(( эхххх |
|
link 1.08.2015 22:31 |
натрикс , а куда девался Codeater? |
я стою и слушаю) весьма занимательно |
стою и слушаю |
Mitya12345, это же вы делали одну тестовую страницу три недели?))) А потом громко возмущались, что вам не ответили? Что-то припоминаю... |
@Просто прислали перевод бесплатный(( эхххх на всякий случай хочется заметить - для БП-халявщика, получившего заказ, ГОРАЗДО эффективнее сделать гуглоперевод и потом его немножко подредактировать, чем раздать заказ под видом бесплатного теста сотне кандидатов, дождаться от них результатов, склеить их в один документ, доделывать невыполненные куски и т.п. |
тем более, что девять из десяти тестовых переводов надо вообще выбрасывать, ыыы... не, задолбадла атака многоликого тролля. ушел я спать... может к утру чего повеселее кто придумает? |
опять пошёл бред по Москву и другие города... ну всё, тут уж пациент скорее мёртв, чем жив. |
Весь спор напоминает мне "хлеба нет - кушай пирожное". Что-то не заметно, чтобы кто-то из крутых предложил реальную помощь коллеге. Что стоит переслать нежелательные и дешевые для вашего уровня заказы тем, кто готов их взять? |
То, что перевод беру я, и за косяки, если таковые обнаружатся, отвечать мне. Связываться с субподрядом... Спасибо, не надо. А адреса "нежелательных" бп - пожалуйста, все сдал. Вон они. Если бы читали, было бы заметнее... |
Хотя до крутых мне далеко, но я так понял, это и мне тоже упрёк. Всю мою репутацию и "впечатляющее резюме" может перечеркнуть один субподряд. Такой большой дяденька, а не понимаете. А гугл никто не закрывал ни для москвы, ни для других городов. |
а у меня вообще почта открыта в профиле - пожалуйста, добрый человек, пиши, спроси совета, никого просто так нафик не пошлю (даже местные "постоянные" форумчане могут подтвердить, не говоря уж о "случайных"), да и к субконтрактингу я отношусь не так негативно, как AsIs:) вот только товарищам, оценивающим себя в 100 рэ, принципиально субподряд передать не смогу - ну, не верю я, что можно при таких расценках адекватный текст выдать, а не шлак гнать. хоть стреляйте, не верю. |
Так что вы советуете человеку, который и за 150 не может найти работу, а семью кормить надо? Переквалифицироваться? Подождать, пока отточит мастерство? Нахально требовать 300 и ни шагу назад? Я в вашей специальности не разбираюсь, но и мне тоже кажется, что Москва и остальная Россия как две шапиры. И доступность интернета мало влияет на это. Работодатель ведь тоже не дурак, и он наверняка понимает, что та сумма, от которой москвич воротит нос, вполне устроит какого-то переводчика из периферии при равной квалификации. |
|
link 2.08.2015 1:18 |
Забавно вас тут читать. БП какие-то хитровыгнутые, конкурс при ставках 150, семинары при 250. Боже мой, где вы всё это находите? |
Роман, если семью кормить, то да, есть масса профессий, где можно больше условных 100 тугриков в условный час заработать. да, возможно, не такая "благородная" профессия будет, как переводчик, зато толку (материально) будет больше. что касается вопроса "Москва - не Москва", то в "киберпространстве", согласитесь, всё-таки ситуация другая. вопрос не в Москве, а тупо в минимальном рейте. а работодатель, соглашающийся на минимальный рейт, - он или пофигист (в смысле, что перевод ему "для полки" нужен), или, таки да, дурак, ибо умный понимает, что качество стоит денег, а за 100 рэ можно получить лишь гуано. |
Rami88 Но обидно же проучиться годами, а потом плюнуть на профессию лишь потому что экономические трудности. Инженер может в дворники пойти, дождаться лучших времен и вернуться к своей профессии. А язык трудно сохранить на долгое время, если им не пользоваться. Я уже грузинский стал забывать. А ведь вырос с этим языком. |
|
link 2.08.2015 3:57 |
Инженер точно так же теряет квалификацию, как и переводчик. Запросто можно "отстать навсегда". |
Сэр, я никуда не девался. Я вчера ушел спать, и жалею, что не сделал это раньше. |
1258 просмотров.. Неужели было нечем (поинтереснее) заняться субботним вечером? :) |
|
link 2.08.2015 8:50 |
%обидно же проучиться годами, а потом плюнуть на профессию% креатифф - это то, что остается, когда профессия становится ненужной...
|