Subject: ММР cust. Пожалуйста, помогите правильно перевести:В рамках системы управления рисками на основании ЦПР №...к товарам 1-9 была ММР 109 - "таможенный досмотр товаров" Собственно, интересует корректный перевод слова "целевой" и полное употребление меры "ММР 109" Заранее благодарю |
ММР - мера по минимизации риска - risk minimization measure слова "целевой" - а где оно в тексте? |
Дык вот же ж - Целевой :) |
Профиль Риска, если чё... |
Ну да, ЦПР - целевой профиль риск... Как перевести профиль риска я вроде знаю )) Но предполагаю, что поскольку целевой - это его подвид (наряду с обязательным и случайным), то может существовать устойчивый термин в английском языке... коего мультитран не дает... и так я тоже не могу найти. |
You need to be logged in to post in the forum |