Subject: темпоритмоинтонационная организация речи у младших школьников med. Как перевести фразу "темпоритмоинтонационная организация речи у младших школьников"?
|
Кто произнесет это слово, у того хорошая организация речи)) Если вы знаете, что такое "организация речи", и сколько лет "младшим школьникам", то перевести будет легче. |
Сложность в переводе слова "темпоритмоинтонационная" )) |
думаю, тут организация не самой речи, а ее темпа, ритма и интонации что не легче :) |
|
link 27.12.2014 18:41 |
мож, как-то так: characteristic speech tempo, rhythm and intonation patterns ? |
In linguistics, prosody (from Ancient Greek προσῳδία prosōidía [prosɔː(i)díaː], "song sung to music; pronunciation of syllable") is the rhythm, stress, and intonation of speech. организация - management |
и у младших школьников management?.. ой-вей... |
Evaluation and Management of the Child with Speech Delay И такого сколько угодно. По-моему, Вы неверно поняли смысл слова. |
|
link 27.12.2014 20:32 |
А мне, кажется, здесь, Вы, Amor 71, неправильно поняли. Я, например, в этом куске "организацию" воспринимаю как совокупость характерных особенностей речи, а Вы, - как корректирующие меры. см. пример большего контекста из интернета: Из приведенного выше примера следует, что "коррекция", например, могла бы переводиться как "management". Вполне вероятно, что у аскера они и идут в одной связке, но все же, если быть точными в терминологии, "организация речи" - это все-таки наборчик характеристик. |
Я понял Вашу мысль. Логично. |
You need to be logged in to post in the forum |