DictionaryForumContacts

 Sr Curioso

link 29.11.2014 16:28 
Subject: тип иглы для коллагеновых инъекций med.

• 3 %, 1 ml atelocollagen (30 mg) of porcine origin in syringe with 30 1/2G needle

Это тип иглы такой? Он переводится или так оставлять?

Заранее спасибо

 Petrelnik

link 29.11.2014 16:30 
Голосую за вариант "так оставлять":
игла 30 1/2G.

 skalpel66

link 29.11.2014 16:47 

 skalpel66

link 29.11.2014 16:51 
Точнее, 30G 1/2 дюйма.

 glomurka

link 29.11.2014 16:52 
кмк, лучше будет выглядеть "игла калибра такого-то"

 Sr Curioso

link 29.11.2014 16:56 
о всем спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum