Subject: исходящий Помогите плиз перевести сокращение " Исх. 768 от 25.09.2008" в делвом письмеСпасибо заранее |
Ausgangsnummer |
Mein Zeichen |
Unser Zeichen |
Mein und unser Zeichen sind etwas anderes. Gajka +1 |
ach was... hab doch glatt abgeschrieben |
Я обычно пишу "Unsere Nr." |
А у нас на всех бумагах стоит Ausg.Nr. Ну так, для варианта) |
ka, я тоже так сокращение:) Полный вариант я дала для понимания значения:) |
:) У нас на третьем курсе была морока с этим сокращением, постоянно кто-нибудь забывал, что оно означает, и выдумывал всякую ерунду. )) |
"я тоже так сокращение":)) Красоту какую написала:), аж самой позже понравилось! Ну, все меня поняли, надеюсь;) |
Ausgangsnummer/Ausgangs-Nr. Реже: Ausgangszeichen. |
You need to be logged in to post in the forum |