DictionaryForumContacts

 Ash

link 20.08.2014 16:51 
Subject: smellcome adv.
Здравствуйте, уважаемые коллеги,

Напоролся в тексте на такой подарок:
"Smellcome to Manhood" (рекламная кампания Old Spice). Чего в ним делать? Поделитесь мыслями, пожалуйста.
Заранее спасибо

 натрикс

link 20.08.2014 17:02 
Добро пожаловать в мир запахов для настоящих мужчин. Как-то так крутите. А может уже и до вас перевели...

 wow1

link 20.08.2014 17:02 
так а что от вас ожидается на выходе?
(зачем перевод делаете - они русскоязычную рекламную кампанию будут из вашего текста ваять, или это просто рассказ "как там у них на западе", или ...)

 Translucid Mushroom

link 20.08.2014 17:10 
запахло барином ((:

 Ash

link 20.08.2014 18:21 
2 натрикс - я в P&G написал, мож, что-то и было.
А все паскудство в том, что это просто упоминание кампании - мол, классная какая. Пока что склоняюсь к тому, чтобы просто дать в тексте сноску, мол, портманто и все такое...

 wow1

link 20.08.2014 18:46 
\\ это просто упоминание кампании - мол, классная какая.

тогда должно быть достаточно описательно пояснить смысел девиза

 Tamerlane

link 20.08.2014 18:55 
Аромат Зрелости

 Анна Ф

link 20.08.2014 19:04 
У мужчин свой аромат (запах) )))
Мужчины знают, какие духи выбрать
какой аромат выбрать
))
здесь сложно!

за русскую формулировку рекламной фразы рекламное агентство возьмет огогогошеньки сколько!

 

You need to be logged in to post in the forum