Subject: Стандарты: ставите ль зпт в числах? gen. Здравствуйте, товарищи.Вопрос такой. Стандарты непрерывно обновляются и вот уже все чаще используется стандарт ЕС об оформлении деловых переводных документов - хотя не весь... например, дату все чаще пишут как в этом документе: типа 31 May 2014, но продолжают оформлять числительные типа 24,222.55... Заранее благодарю. |
грустнота... полковнику никто не пишет... |
|
link 27.07.2014 8:00 |
видать проблемы "какого-то там" voronxxi шерифа не очень волнуют...)) |
voronxxi, грустнота... полковнику никто не пишет... Вопрос не совсем понял. Но полковнику написал:))) |
ГОСТ Р 6.30-97, ГОСТ 7.36-2006 |
Английский 24,222.55 Русский 24 222,55 |
Стандарты непрерывно обновляются и вот уже все чаще используется стандарт ЕС об оформлении деловых переводных документов В какой стране? |
угу. и при переводе с какого езыга на какой? |
Осмелюсь доложить господину полковнику: ГОСТ Р 6.30-2003, ГОСТ 8.417-2002, http://math-prosto.ru/?page=pages/decimal/decimal2.php http://math-prosto.ru/?page=pages/set-of-numbers/natural.php |
как всегда, коллеги переводчики умудрились выпендриться, ничего толком не сказав :) однако и тем не менее благодарю. Прямо таки эльфы Дольна, елкипалки :) Kuno, Tante B tumanov |
Так ничего толком не было спрошено. А пишут все, как кому бог на душу положит. Он же им и судья. |
я рада, что вы в курсе но имя числительное стоит повторить потому что оно обычно пишется буковками, а циферками записываются числа "типа 24,222.55... " ююю |
мне одному вопрос кажется непонятным и идиотским? т.е. как русские пишут на английском - по правилам ЕС или не по правилам ЕС? Аскер, отсыпь, чего куришь... |
В вопросе: "стандарт ЕС об оформлении деловых переводных документов - хотя не весь... например, дату все чаще пишут как в этом документе". Что за стандарт? Номер стандарта? Что за документ? |
мне вопрос кажется просто невразумительным, а аскер очень самодовольным -- в своём умении "писать по русски" :о) |
Мультитран совсем выродился. Раньше люди хоть вежливые были, а сейчас просто свора самоутверждающихся за чужой счет плясунов. Tante. Завязывайте свой танец с выпендрежем - не знаете, не отвечайте. Лично к вам никто не обращался, и уж особенно затем, чтобы получить ушат оскорблений. Ahmed - вопрос вполне ясен. Ставите ли вы запятые для разделения тысяч в английских цифрах или соблюдаете правила ЕС к оформлению, где так уже не ставят. Если вы не въехали - можно вежливо спросить, а не присоединяться к лаю толпы. А не знаете или не хотите отвечать - счастья и удачи. Kuno |
ну наконец-то объяснили доступно. инструкции понятные, но на практике вряд ли реализуемые. в типографике, возможно, это и сработает, но в обычной жизни я работаю с таблицами в программе MS Excel, в англоязычной версии которой "узкие пробелы" в качестве разделителя тысяч не употребляются и вряд ли будут употребляться в ближайшем будущем. P. S. работаю в Британии, если что. |
я, по скудоумию своему, не въехала в английские цифры мне раньше казалось, что в Англии в ходу арабские аскер, разницу между числами и цифрами тоже повторите |
Tante, Вы все правильно сказали (натрикс, не ревнуйте!) :) |
спасибо, Aiduza, от вас -- как медаль :) все эти огрызающиеся аскеры не понимают главного: по их умению формулировать вопросы можно безошибочно судить о качестве их переводов в данном случае хвастаться нечем |
Aiduza, да я Тётушку сама люблю, как сорок тысяч братьев:) *Мультитран совсем выродился. * соглашаюсь. в первую очередь, в поведении аскеров выражается. даже кто раньше "вменяемым аскером" был, заражаться начал. забываете, дорогие, что аскер просит со всеми оттуда вытекающими. как Глеб Жиглов говорил: "у нищих слуг нет". в переносном смысле, конечно. а тут нате вам, разбор полетов вместо "спасибо, может я чего не так объясняю, раз вы меня не понимаете". эээээх:( |
натрикс, "бешено плюсую". |
|
link 28.07.2014 10:17 |
И все же, используете ли вы в переводах на английский язык запятую для разделения тысяч, миллионов, миллиардов...? |
на английский не перевожу в голландских документах, составленных на английском языке, вижу их (голландский) формат записи дат и чисел, отличный от привычного нам английского |
И все же использую. Когда еще все местные инженегры не только узнают об этой директиве ЕС, но и начнут ее применять в работе? То-то и оно. |
|
link 28.07.2014 10:32 |
Aiduza, спасибо. Tante B, в голландских документах на англ. языке как разделяют эти разряды? |
20.000.000,00 28-07-2014 |
|
link 28.07.2014 10:56 |
А разве это не традиционная для англичан запись чисел? |
|
link 28.07.2014 10:57 |
Я не про даты. |
Будем считать, что недавно начали изучать английский язык милые овечки Ответ отрицательный --- НЕТ |
мне хотелось бы узнать, как сейчас обстоят дела у вас, дорогие коллеги. Еще один выпендреж за счет других.... но не могу оставить крик души казахской без ответа, а для этого надо точно знать, про что вопрос.... обстоят у меня дела ... с чем? |
|
link 28.07.2014 11:07 |
Да, виновата, попутала запятые и точки. |
Так English Style Guide это вовсе не стандарт. И есть и другие языки со своими правилами. |
натрикс "в поведении аскеров выражается" Увы, и увы. С моей точки зрения, а я задаю вопросы все реже и реже именно поэтому, он выражается в том, что на любой вопрос все ярче выражается снисходительно заранее посылательный тон. Ну допустим, я исходила из того, что все давно знают эти правила к оформлению ЕС (которые, кстати, чуть ли не tumanov же тут пару лет назад и подсказал)... а поскольку оказалось, что ниХто и не сном, не духом - вопрос получился неясным... раньше меня бы просто попросили пояснить... а нынче - уже пару лет как такое наблюдается - народ начинает ерничать - "идите учите фуфуфу аскер дурааак" как попугаи на ветке. Сообщество потеряло уважение друг к другу - знают они человека, не знают - по фиг. Можно толпой облить помоями, пожать друг другу руки плюсами и удовлетворенно пойти дальше. Лишний раз спросить тут - заранее обречь себя на поток любых издевок и в основном не по делу. Да, пожалуй, огрызнуться было лишним - все равно никому в голову не придет, что это замечание человека со стороны - но все тут уже давно считают любую "огрызку" поводом еще раз палочкой потыкать и самодовольно похихикать толпой. Так что согласна - было лишним продолжать вообще дискуссию. Таким образом, из абсолютно вспомогательного в переводе инструмента 10 лет назад благодаря толковым и вежливым людям, форум Мультитрана нынче является сборником хамоватого флуда. Не знаю, почему это вас устраивает, Aiduza, вы ведь еще с тех пор здесь - мы даже с вами на встрече мультитранщиков КЗ встречались. Стыдобище, короче, народ. Фу. И стопудово уверена, что не только меня вы довели до таких слов, раз есть синдром "огрызающегося аскера". С другой стороны - прекрасно понимаю - что фиг что мои слова будут значить. Просто накипело. |
Ну допустим, я исходила из того, что все давно знают эти правила к оформлению ЕС (которые, кстати, чуть ли не tumanov же тут пару лет назад и подсказал)... а поскольку оказалось, что ниХто и не сном, не духом - вопрос получился неясным... раньше меня бы просто попросили пояснить... повторю свой ИЗДЕВАТЕЛЬСКИЙ просьба пояснить В КАКОЙ СТРАНЕ? |
не сном, не духом С частицей НИ и без запятой: |
еще поясните, пожалуйста, что это значит: общепринятые статистически правила на родинах интересует, собственно, значения выражений 1) общепринятые статистически |
1) общепринятые статистически - вероятно, наиболее частотные 2) на родинах - вероятно, в соответствующей стране, в стране проживания отвечающего 3) правила чего? - вероятно, передачи дат и числительных 4) общепринятые кем? - это слишком жестокий вопрос 5) правила чего? - см. 3) above |
это Вы знаете, или тоже догадались? типа, предположили? |
разумеется чисто предположительно |
>> мы даже с вами на встрече мультитранщиков КЗ встречались напомните время и место, пожалуйста (проклятый склероз!). |
voronxii, мне ваша позиция понятна (хоть и не близка) я вот что имею вам предложить: а вы позаходите-ка на форум не в качестве аскера, а в качестве ансерера. try walking in польза будет двойная. во-вторых, вы возможно посмотрите "на это дело" другими глазами, когда (к примеру) вам не дают контекста, вы им пытаетесь помочь а они вас практически посылают. с другой стороны, вы увидите, что есть еще много "хороших аскеров":) вот два дня назад новенький аскер (а новеньких же везде еще больше больше чморят, правда?:) написал, к примеру: *Здравсвуйте, снова с радостью пишу на этот форум, вчера мне очень оперативно и исчерпывающе помогли ) * и еще чуть позже: *спасибо! буду советовать этот форум другим!* никто чото на него не нападал, не ерничал, палочкой не тыкал. возможно, дело не всегда в "нападающей своре"? ну, а во-первых, когда помог кому-то ты, то и тебе другие с гораздо бОльшей радостью помогут. я знаю, я тоже иногда аскером на этом форуме бываю:) удачи, короче:) |
tumanov Поясняю, хотя мне уже не актуально, и от продолжения дискуссии ничего хорошего я не жду. Но правила вежливости требуют и я отвечу. Лично я все чаще в документах, которые приходят из Европы, наблюдаю именно такой вариант написания цифр как в директиве ЕС, а именно, без запятых, разделяющих тысячи. У нас в Казахстане чаще пишут по старому, и, кроме того, так пишут в Штатах - они и не думали переходить на другой стиль. В России - 50 на 50 из тех, с кем работала я. Мой вопрос заключался в том, чтобы узнать статистически как работает аудитория форума Мультитрана. То есть, мне хотелось узнать у кого как, кто как, и для себя подвести статистическое решение, как будет вернее. Кстати, душа у меня не казахская, а казахстанко-русская, а вы скоры на выводы. edasi |
такой вариант написания цифр как в директиве ЕС, опять двадцать пять да про какую директиву ЕС Вы нам рассказываете? |
натрикс Я вас тоже прекрасно понимаю. Когда-то было гораздо больше сводобного времени и я также была и - как вы выразились - ансерером. И я никогда не позволяла себе выехать с фразой "автор, ты чо курил, отсыпь" только потому, что я кого-то не поняла. Или тыкать - "а вы там запятую не поставили, наверное, у вас такой же уровень перевода , чего вам вообще отвечать"... и только потому что мне больше сказать по теме вопроса нечего. На самом деле.... действительно - переводчики не особо уважают других переводчиков ВООБЩЕ, и всегда горазды поредактировать чужие переводы с возгласами -"нукактакможнаваще", просто в последнее время ситуация ухудшилась. Возможно, новичку и повезло. А мне вот есть с чем сравнить. И раньше люди гораздо уважительней были. Наверное, это сказывается болезнь троллинга, которой периодически болеет каждый интернетовец. |
Вот, tumanov - я там выше уже скинула сылку на документ. :) Вы невнимательны, а вините меня, судите и приговариваете! Ну еще разок, ок, мне несложно: http://ec.europa.eu/translation/english/guidelines/documents/styleguide_english_dgt_en.pdf Пункт 4.7 |
>>У нас в Казахстане чаще пишут по старому, и, кроме того, так пишут в Штатах - они и не думали переходить на другой стиль. я ничего не понял :( В Штатах сейчас пишут так, как в Казахстане писали по старому? |
glomurka о_О В Штатах и в Казахстане используют старый стиль написания. о_О |
Aiduza Давно... лет 8 назад. В Пиццерии на Комсе - Сейфуллина. Еще была tarionchik тогда довольно популярным мультитранщиком. |
в упор не помню, уж простите. фотографии остались? |
-- Фотографии остались? -- спросила Aiduza ююю :о) |
Aiduza без понятия. Со мной - нет. :) |
руководство по единству стиля документов Еврокомиссии - мне трудно назвать это "стандартом". |
Возможно, тогда я отправил на встречу Мтрановцев своего двойника :) |
*раньше люди гораздо уважительней были. * ну, раньше и доллар был зеленее:) *Когда-то было гораздо больше сводобного времени * видите, я такое отношение называю "хочу играть в одни ворота". вы мне помогите, а у меня на вас времени нет. * переводчики не особо уважают других переводчиков * - ну, это изначально правильно. потому что там, где есть два переводчика, есть три мнения (с) зато потом, когда переводчики начинают понимать друг друга, они становятся просто незаменимой поддержкой и опорой. но над этим "надо работать", само ничего не приходит. * новичку и повезло.* не только ему. здесь полно таких. просто не бывает, что в ногу идет аскер, а весь строй - нет... *сказывается болезнь троллинга,* - троллинг - наше все. вот только умный троллимый троллит троллящего, в результате чего они становятся "лучшими друзьями". ЧЮ надо заниматься, у тыр-тыр-тыр-а спросите:) кас. (с) "отсыпь". отличное выражение, сама его люблю:) и обращаю ваше внимание: *Английский 24,222.55 Русский 24 222,55* - 11: 27; *как всегда, коллеги переводчики умудрились выпендриться, ничего толком не сказав :)* - 15:46, а уж "отсыпь" потом, как следствие... простите, что с вами долго мусолю эту тему, просто тоже реально наболело, а в вас я потенциал чувствую:) и равного по силе оппонента (в отличии от ужасно красивых, которых можно только троллить или вообще на них "не размениваться). больше не буду, а то за флуд попрут, а мне без "потрещать на ветке" - никак:))) тогда только коты (ой) в собеседниках и останутся. еще раз всего хорошего. |
tumanov Тем не менее. Редко когда еще встречается настолько подрообное руководство. Тем более это не просто руководство, а требование к оформлению. Ко мне попадали документы на отправку в ЕС, и там просили отредактировать стиль под этот документ. |
не думаю, что многие из здесь присутствующих часто работают на ЕС. |
натрикс Да, я прекрасно понимаю, что со своим уставом в монастырь не лезут, и чаще толпа всегда прав. :) И в троллинге я, пожалуй, тренирована - люблю вот физиков троллить, которые думают, что они умней гуманитариев... Просто когда дело касается работы - часто надо все быстро, без реверансов. А переводчики - как род - обладают почему-то особой приобретенной спесью, которую чаще всего мне уныло обламывать - ну сколько можно-то? :) Ведь так просто - пришел - спросил - не поняли, прояснили - ответили... Ан нет - нужно ковырнуть не только чувство собственной важности или достоинства, но и банальное чувство справедливости :) Ahmed сказал, что "ему вопрос неясен и потому автор отсыпь" :) И ладно, конечно, с ним и с отсыпом.... но остальные решили, что это новый тут тренд - пришел валенок - и я оказалась в аутсайдерах раньше, чем ожидала. А вопрос я задала вежливо, спокойно, никого не унижала, "эй, ну" не называла :) Это просто пояснение. И да, обид у меня нет - но жаль, что организовалась эта свалка вместо простого дела... Моей ошибкой было не учесть этого, когда я сюда пришла... что с "афро-американцем в Гарлеме надо говорить на афро-американском по-гарлемски" :) Да, и второй ошибкой было потерять чувство юмора при атаке. За это извиняюсь перед всеми. |
10-4 Спасибо. Но речь идет о разделите тысяч. То есть мы всегда писали 10,000,000.005... а в упомянутом мной документе теперь нужно 10 000 000.005, где вместо запятой идет малый пробел. И я все чаще встречаю именно этот вариант. Вот, решила его придерживаться, но опасливо. Именно поэтому задала вопрос. |
эмм... если что, akhmed в 27.07.2014 11:27 ответил на вопрос, как он пишет запятые а "отсыпь" появился уже после "как всегда, коллеги переводчики умудрились выпендриться, ничего толком не сказав :)" |
aiduza После этой ветки была формуовка, но не сразу http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=24578&l1=1&l2=2 |
glomurka Если вам все еще хочется разбираться, кто редиска, то оставьте. Ну или прочтите внимательно - ответ ahmed-а не относится к тому, что я не прореагировала на его первый ответ. И хватит. Если у вас есть, что по теме - сообщите. |
Tarion - это Татьяна Л-ва? |
aiduza была Саль-ва.. сейчас, скорее всего, по мужу, не знаю как. :) |
спасибо. значит, еще и в Лондоне встреча была? и я ее организовывал? ничего не понимаю. :( |
Если я читаю свою ссылку, то вижу: "Так же, как и в случае с десятичным разделителем, для разделителя групп разрядов используются разные символы. Если в качестве десятичного разделителя используется точка, то разделитель групп разрядов может быть представлен запятой, апострофом или пробелом, а если запятая, — то точкой (например, в испанском языке[7][8]) или пробелом. Таким образом, значение точки и запятой оказывается зависимым от контекста (например, запись 1,546 в английской нотации обозначает одна тысяча пятьсот сорок шесть, а в русской — одна целая пятьсот сорок шесть тысячных). Поэтому, чтобы избежать неоднозначности, для разделителя групп разрядов международные стандарты (ISO, Международное бюро мер и весов, ИЮПАК) рекомендуют всегда использовать пробел (или тонкую шпацию при типографском наборе)." |
"тонкая шпация", класс! беру на вооружение. может, попросить Оза, чтобы занес в словарь? :) |
@Если вам все еще хочется разбираться, кто редиска, то оставьте. Ну или прочтите внимательно - ответ ahmed-а не относится к тому, что я не прореагировала на его первый ответ. И хватит. Если у вас есть, что по теме - сообщите. lol Разрешите выполнять? |
>>"тонкая шпация", класс! беру на вооружение. А разве это не строго типографская штука? |
10-4 Благодарю. Невнимательна. Вы полностью прояснили мой вопрос. |
glomurka :) нет. Спасибо за участие. Как универсально говорят женщины, когда устают от беседы - "ой, ладно!" ;) |
а я знаю такие ссылки: эта -- для нас http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BF%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F а эта -- для наборщиков http://ru.wikipedia.org/wiki/Неразрывный_пробел |
ой, караул, наоборот!!! :о) |
ой, ладно |
это я, ГАРЛЕМСКАЯ ШВАЛЬ, написал. :0) |
tumanov, вы, как всегда, красавчег. тоже на это обратила внимание (как и много еще на что), но обещала ж не влазить больше:))) а вы умница и ююю:) |
в нашем бедламе, тьфу, гарлеме -- много таких! |
и слава богу, на том и держимся, а то бы все уже давно свалили отсюда, остались бы одни обиженные аскеры, обижались бы потом друг на друга, ибо больше не на кого:) а и выступлю еще, фиг с ним:) мне этот форум не чужой, даже если пострадаю ради общего блага:) вот еще в глаза бросилось: *Просто когда дело касается работы - часто надо все быстро, без реверансов.* пример из семейной жизни приведу (всем, скорее всего, близко и понятно). муж с работы приходит и говорит: - жрать хочу. чо там на ужин? быстро давай, мне не до реверансов, я весь день пахал, а ты тут каким хреном занималась? картошка? вареная???? чо за фигня? я макароны хотел. ну а если картошка, то хотя бы пожарила уже. вообще офигела, забыла, кто в доме хозяин. ладно, хрен с тобой, давай свою вареную картошку. невкусно, ну хоть с голоду не подохну... и на том спасибо (в лучшем случае) вот так для меня все это со стороны выглядит... и я не думаю, что эта семейка долго протянет... опять же, ююю:) |
"...Так устал, что даже борща не хочется. В койку!" |
|
link 29.07.2014 11:24 |
эх, ююю в |
на всякий случай - для тех, кто не слышал этот старый анекдот: "Жена у сексопатолога: - Доктор, посоветуйте, что мне делать, муж совсем измучил. Приходит домой, съедает борща - и сразу в койку. И откуда только силы берутся? - Пусть устроится еще на одну работу, скажите, что вам не хватает денег. Так и сделала. Муж пришел после второй работы поздно вечером очень усталый. - Ну что, борща? - спрашивает жена. - Какого борща - устал, как собака. В койку!" |
You need to be logged in to post in the forum |