Subject: четвертый класс опасности gen. Добрый день,подскажите перевод: Мой вариант: Можно ли так писать или классы токсичности у нас не совпадают? (страны СНГ и Европа) Спасибо |
дело переводчика - переводить, а не заниматься эвалюейшином дипломов, пересчетом дюймов в сантИментры и сверением класса опасности. написано 4-й класс - пишем 4-й класс. тем более, 4-й - не первый, это "малоопасные" вещества, совесть чиста... встанет вопрос ближе к телу, тогда и будете решать. а пока пишите, что написано... |
It is referred to class значит, что это вещество называют КЛАССОМ, что неправда. Как вариант, ... is a Class 4 hazardous substance OR belongs to Class 4 of hazardous materials. |
согласна |
можно и referred to использовать, только не забыть вставить AS It is referred to as class 4 |
* It is referred to class значит, что это вещество называют КЛАССОМ* - В таком виде это значит, что его отсылают к классу, а не называют классом |
я б сюда is classified as вперла, которое нам с вами два дня тому назад навязывали:) |
Я как раз удивлялся, почему его до сих пор не вперли, тем более, что classified as class классно звучит |
**В таком виде это значит, что его отсылают к классу, а не называют классом** Ну типа того. Я неточно выразился. Энихау, такой вариант считаю рунглишем. |
есчо можно categorised as |
classified as class классно звучит. не то слово. звучит как музыка. если hsakira не придет - стопудово прокатит... |
А набрать в Гугле "Hazard Class 4" - религия не позволяет? |
религия непозволяет уверовать в малотоксичность найденного гуглом материала |
ОК. Что такое "класс опасности материала"? |
"А набрать в Гугле "Hazard Class 4" Вот поэтому и вопрос возник! Если в гугле набрать, то класс 4 - это уже Readily Combustible Solids, а не low-toxic, и там у них еще и подтипы есть... Поэтому спасибо за советы. Остановлюсь на Class 4 и все. |
You need to be logged in to post in the forum |