DictionaryForumContacts

 YRTon

link 7.04.2014 23:22 
Subject: достоверность выделения волн gen.
Здравствуйте,
Хотела бы посоветоваться с вами, как правильнее перевести фразу "достоверность выделения волн".
В документе представлена таблица, в которой указаны параметры волн при движении льда. После таблицы - следующее предложение:
"Достоверность выделения полусуточных волн подтверждается по значениям фаз волн М2 и S2".

 wow1

link 8.04.2014 1:47 
(только это не фраза, а словосочетание, правда?)
как его правильнее перевести? да как обычно:
1. надо понимать предметную область
2. надо знать терминологию этой предметной области на обоих языках

 10-4

link 8.04.2014 13:21 
reliability (of half-day waves)

 

You need to be logged in to post in the forum