DictionaryForumContacts

 Adapt_translate

link 26.10.2013 15:24 
Subject: access gen.
Apparel and Footwear allows you to manage from product conception, to production and delivery supported by key industry modules such as EDI, PDM, WEB (SFA and Sourcing) access among others.
как в этом куске перевести access?
Мой вариант:
Apparel and Footwear позволяет вам управлять концепцией изделия, производством и доставкой при поддержке такими ключевыми отраслевыми модулями, как EDI, PDM, WEB (SFA и Sourcing) access и т.д.

 Adapt_translate

link 26.10.2013 17:50 
??

 00002

link 26.10.2013 18:02 
Вы бы погодили именно access переводить, предложение-то явно покоцанное, одно только to manage from должно было бы насторожить. Сначала хорошо бы понять, каким оно было до, вариант:

Apparel and Footwear allows you to manage access the process from product conception, to production and delivery supported by key industry modules such as EDI, PDM, WEB (SFA and Sourcing) among others.

 Adapt_translate

link 26.10.2013 18:08 
Я В ЭТОМ НЕ УВЕРЕН.

 Adapt_translate

link 26.10.2013 20:07 
подождем знатоков!

 Adapt_translate

link 27.10.2013 0:22 
ну кто-нибудь знает?

 abab

link 27.10.2013 4:04 
Неужели оно наконец-то уснуло?

 techy1

link 27.10.2013 4:32 
00002, там вот что:
WEB (SFA and Sourcing) access = WEB access (such as SFA and Sourcing)
а "WEB access" типа устойчивое. имха такая.

 Adapt_translate

link 27.10.2013 10:19 
Спасибо! Это оно!

 

You need to be logged in to post in the forum