DictionaryForumContacts

 eivery

link 26.06.2013 14:00 
Subject: Present company included gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
Present company included.
Примерное(и дословное) значение фразы мне понятно. Но нужно знать, как это переводится в смысловом варианте.
Заранее спасибо

 ayk_aleksanyan

link 26.06.2013 14:03 
может есть контекст?

 Aiduza

link 26.06.2013 14:08 
Вам понятно, нам нет. Давайте всю фразу.

 trtrtr

link 26.06.2013 14:12 
Включая присутствующих (возможно)

 eivery

link 26.06.2013 14:13 
…and the severity of the crimes, of course, must dictate the harshness of the punishment. Allowing murderers to escape with a mere slap on the hand because of their ability to donate funds to certain organizations is unconscionable!
… и тяжесть преступления конечно должны предписывать суровые наказания. Вопиюще позволять убийцам скрываться по щелчку пальцев благодаря их способности к передаче средств некоторым организациям!
И далее, собственно, идет фраза, с которой у меня и возникли проблемы.

 Aiduza

link 26.06.2013 14:24 
with a mere slap on the hand = по щелчку пальцев
WTF?

 eivery

link 26.06.2013 14:27 
Aiduza
Честно, перевод является не моим(попросили помочь), поэтому в переведенное ранее не вникала сильно. Была бы благодарна помощи и с фразой приведенной вами.

 trtrtr

link 26.06.2013 14:28 
with a mere slap on the hand = скорее здесь - легким наказанием ("дали по рукам")

 trtrtr

link 26.06.2013 14:29 

 eivery

link 26.06.2013 14:33 
trtrtr
Спасибо большое. С этим разобрались.

 Aiduza

link 26.06.2013 14:36 
похоже, имеется в виду что-то вроде "К присутствующим это тоже относится".

 trtrtr

link 26.06.2013 14:57 
Да, думаю, речь об этом.

 eivery

link 26.06.2013 17:27 
Спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum