DictionaryForumContacts

 katherines7

link 17.12.2007 15:59 
Subject: dimostratore
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

я их не люблю (да кто их любит) и поэтому не могу никак догнать как же они по-русски называются, а контекст таков:
commercio al dettaglio mediante l'intervento di un dimostratore o di un incaricato alla vendita (porta a porta)

Заранее спасибо

типа коммивояжер..
агенты розничной торговли..
вот уж действительно никак не обозвать..

 Lisavetta

link 17.12.2007 18:18 
"торговый агент" у нас часто употребляется.

 Simplyoleg

link 17.12.2007 21:25 
тж. демонстратор (в первом случае)

 

You need to be logged in to post in the forum