DictionaryForumContacts

 Madjesty

link 3.07.2007 19:50 
Subject: Metzgereiprodukte
Проверьте плиз перевод с немецкого

1. Kunststoff-Kisten werden mit der Öffnung nach unten mittels einer oder zwei Förderbahnen in die Kisten-waschmaschine eingefahren und in mehreren Zonen nach den herrschende Hygieneverordnungen
gereinigt und sterilisiert .

Пластмассовые ящики вводятся в моющую установку в отверстие снизу посредством одной или двух лент транспортера и очищаются и стерилизуются в нескольких зонах согласно принятых предписаний гигиены

2. Wir bauen auch Waschmaschinen für andere Metzgereiprodukte (Paletten, Kutterwägen etc.).

А вот это вообще интересно
что здесь имется в виду под Produkte и Waegen?

 sascha

link 3.07.2007 20:06 
mit der Öffnung nach unten — подаются в перевернутом положении, "открытой" стороной вниз

согласно принятых предписаний гигиены — может быть лучше согласно действующим (санитарно-)гигиеническим предписаниям (или нормам)

или в соответствии с действующими и т.д.

Produkte здесь видимо (элементы) оборудования
Wägen — тележки на которых мясо перевозят?

 Madjesty

link 3.07.2007 20:15 
"Wägen — тележки на которых мясо перевозят?"

там Kutterwaegen

 solo45

link 3.07.2007 20:17 
"Wägen — тележки на которых мясо перевозят?"

Устройства загрузки (загрузочные устройства)?

 Madjesty

link 3.07.2007 20:18 
увы, картинки не прилагается :(

 solo45

link 3.07.2007 20:20 
Это не тележки, а ковши такие, которые в куттер все бросают - ИМХО. На тележке привезли, ее в нужный момент в это устройство перевернули, а устройство в куттер швыряет.

 Madjesty

link 3.07.2007 20:22 
3. Die Kisten werden von den Metzgern meistens von Förderbändern abgenommen (die über der Zerlegung laufen) und meist auf spezielle, seitlich montierte Zusatztische gestellt.

я сегодня двоечница :(
как понять то что в скобках die über der Zerlegung laufen?

Ящики принимаются мясниками большей частью с ленточных конвейеров (которые располагаются над разделочным устройством?) и в большинстве случаев ставятся на специальные вмонтированные сбоку дополнительные столы.

 Madjesty

link 3.07.2007 20:23 
нет - скорее подвергаются разделыванию?

 sascha

link 3.07.2007 20:25 
**там Kutterwaegen** — ну слово Kutter мысленно подставьте да и все. Вы же сами спрашиваете "что здесь имется в виду под Waegen"

 Madjesty

link 3.07.2007 20:27 
да, слово Kutter без Wagen мне очень даже понятно! и Wagen без Kutter! а вот вместе...)))

 solo45

link 3.07.2007 20:30 
Madjesty, для кого переводите? Если для российского рынка, нету тут мясников. Специалисты/работники мясоперерабатывающего предприятия

 Madjesty

link 3.07.2007 20:39 
"Madjesty, для кого переводите?"

а фиг его :(
честно

 sascha

link 3.07.2007 20:40 
Так я вам про него и говорю, только для простоты сокращаю до Wagen, как и вы перед этим, вроде здесь других вагенов нету, перепутать не с чем :) Поздно уже, сейчас лучше отдохнуть, а завтра, на свежую голову...

Вот фотка нашлась моечной машины. Вагончики-тележки, которые в перевернутом виде по ней едут и есть эти самые (куттер)вагены.

Вот еще нашлось:

Загрузочная тележка для куттера или шприца Artikel-Nr: 180283

 Madjesty

link 3.07.2007 20:43 
спасибо

я ночью предпочитаю, днем жара невыносимая, и кондиционер сломался :(

 Erdferkel

link 3.07.2007 22:48 
(die über der Zerlegung laufen) - которые двигаются над участком разделки

 Сергеич

link 4.07.2007 7:48 
Поспрашивал у народа, говорят Kutterwagen - куттерная тележка, вроде не прикалываются :-) Гуглиццо не особо, но в рамблере встречается

 

You need to be logged in to post in the forum