Subject: induction program для новых сотрудников gen. Добрый день, коллеги!Подскажите, как покороче, поконкретнее и покрасивше назвать induction program, которая предусмотрена для нового сотрудника в организации? причем, его при этом называют trainee.... можно это назвать просто испытательным сроком? или все-таки induction program -- это уже для тех, кто его прошел? Спасибо! |
|
link 22.03.2013 10:07 |
Адаптационная/вводная программа? |
да вот "вводная" мне не очень нравится:((((( адаптационная лучше:) |
вводный инструктаж испытательный срок - это то же оплачиваемое рабочее время. не обязательно, что он там чему-то учится. |
нееееееее, это вряд ли инструктаж.... либо я неправильно понимаю "инструктаж":( мне инструктаж видится, как какая-то вводная информация, которую необходимо знать для правильной/эффективной/безопасной и т.д. работы.... а тут на это не похоже... вот кусок вступительной речи директора: Your induction program is aimed at providing you a holistic picture of the organization. You will get an opportunity to listen and interact with the senior-most leaders in the organization. I encourage you to participate, ask questions and make the most out of this opportunity. |
День открытых дверей))) |
(рабочий) день открытых дверей:)))) решила я пока работать с основным текстом документа, потом вернусь к этому термину:) потому что по тексту он более нигде не встречается:((( СПАСИБО!!!!! |
|
link 24.03.2013 10:32 |
да просто "знакомство с компанией". |
Ознакомительный семинар. |
Вводно-ознакомительная программа |
спасибо большое за варианты!!! похоже, что так оно и есть!!!!! и вот это Induction Handbook (это все добро именно так именуется) представляет собой такую брошюру, которую выдают вновь прибывшим сотрудникам компании, чтобы чли и понимали, где оказались:) |
You need to be logged in to post in the forum |