Subject: MILS gen. помогите перевести, пожалуйста!management incorporation and legal services фирма по оказанию management incorporation и юридических услуг. Это на титульном листе: MILS LEGAL (BVI) LIMITED спасибо) |
А зачем Вам название фирмы переводить? или выражение management incorporation and legal services встречается где-то еще? |
названия фирм обычно транскрибируются, а то и транслитерируются |
|
link 6.02.2013 9:37 |
в договорах БВО обычно я поступаю по желанию заказчика, в уставах также. Но чаще всего им нужна просто транслитерация. |
т.е можно просто написать МИЛС ЛИГАЛ (БВО) ЛИМИТЕД, так? Или (BVI) писать (БИВИАЙ)? |
Британские Виргинские??? |
да |
уж этот-то топоним и в рус.яз.есть... |
спасибо) |
|
link 6.02.2013 10:52 |
МИЛС ЛИГАЛ (БВО) ЛИМИТЕД |
You need to be logged in to post in the forum |