Subject: Hardline and E&E Manager Lab gen. В отчете об испытаниях (Вьетнам) внизу под подписью и именем указана должность Hardline and E&E Manager Lab. Подскажите, пожалуйста, как лучше ее перевести. По-моему, должен быть руководитель какой-то лаборатории, но почему порядок слов "Manager Lab", а не наоборот, тоже непонятно.Заранее спасибо. |
Да перепутали просто местами Manager и Lab Вот здесь смотрите: |
Спасибо! E&E - я так понимаю "Electrical & Electronic" (?). А как лучше перевести Hardline? |
ИМХО: проводная линия связи |
You need to be logged in to post in the forum |