Subject: to continue the long-term data stream gen. Пожалуйста, помогите перевести: to continue the long-term data streamВыражение встречается в следующем контексте: Перевод: Группа управления полетами Геологической службы США начала процесс безопасного снижения Landsat 5 с рабочей орбиты. Одновременно Геологическая служба США, НАСА и другие государственные организации ???разрабатывают способы, позволяющие и дальше получать постоянный поток данных наблюдения за поверхностью Земли???. Мне не нравится перевод второй части последнего предложения (особенно "позволяющие и дальше получать"). Подскажите, пожалуйста, как можно поправить. Заранее большое спасибо. |
государственные организации ???разрабатывают способы - государственные организации США разрабатывают методы непрерывного долгосрочного мониторинга |
You need to be logged in to post in the forum |