DictionaryForumContacts

 kitty

link 22.04.2005 8:54 
Subject: Zwischenzeile
Срочно нужно перевод фразы из семейной книжки: 6. Angelegt: Vier Zwischenzeilen.
Просто теряюсь в догадках, о чем тут идет речь. Пожалуйста, помогите! Очень рассчитываю на скорый ответ!
Заранее всем огромное спасибо!!!

 greberl.

link 22.04.2005 9:03 
ИМХО это "4 дополнительные строки"
Посмотрите в документ. Там предусмотрено определенное количество строчек (напечатаны линии) и если я правильно помню, то "Vier Zwischenzeilen" означает, что они дополнительно впихнули 4 строчки.

 greberl.

link 22.04.2005 9:14 
т.е. вместе, наверное, можно написать

6. Оформление: четрые дополнительные строчки

 kitty

link 22.04.2005 9:26 
Ой! Спасибо огромное!!! Вот ведь напридумывают эти немцы...Еще раз-спасибо за неоценимую помощь!!!

 Лео

link 22.04.2005 11:50 
Хорошо, что greberl как раз немец. Кроме него вряд ли кто смог бы помочь.

 SRES

link 22.04.2005 12:54 
6. Книга заведена: 4 промежуточных строки

 Paul420

link 22.04.2005 14:21 
Молодец, Leo
за тактическое замечание.
Ведь в любом языке есть такие обороты - как ни выжми мозги, не сообразишь о чем речь. Потому и наш ФОРУМ, чтобы взаимно оказывать помощь

 Vladim

link 24.04.2005 17:12 
В немецко-русском словаре по полиграфии и издательскому делу "Zwischеnzeile" = "пробельная строка".

 marcy

link 24.04.2005 23:44 
По пробельной строкой в полиграфии понимается нечто иное. Это отбивка, величина которой соответствует пропуску строки при заданном интерлиньяже.

Der Absatz wird manchmal mit einer leeren Zwischenzeile gemacht.

 

You need to be logged in to post in the forum