Subject: posting master gen. Коллеги, помогите, пожалуйста, перевести posting masterСловосочетание взято из письма-подтверждения из гостиницы. Заранее спасибо! |
|
link 23.06.2012 14:01 |
Количество номеров и тип - а для остального перевода нужны все слова с бумажки. А так - загадка. |
ну там просто перечислены условия бронирования и среди них как раз то, о чем я спрашиваю: no of rooms and type - 1 posting master, это не связанный текст, думаю, что остальные слова не помогут, я нашла в интернете, что posting master =house account (внутренний счет), но найти эквивалент в русском языке для posting master я не могу, это что-то специальное, финансовое, может быть кто-нибудь сталкивался? Спасибо. |
|
link 23.06.2012 14:37 |
Дайте название гостиницы или их сайт. |
гостиница Kylpyla-Spa в Иматре |
классное место, бывали!!! при бронировании необходимо указать номер счета на который делается бронь, т.е. номер карточки, дата и имя, на кого выписана. |
You need to be logged in to post in the forum |