Subject: WHO Pre-qualified Vaccines med. Помогите, пожалуйста, с переводом: WHO Pre-qualified VaccinesНашла список WHO Pre-qualified Vaccines. Можно ли перевести как "рекомендованные ВОЗ"? Заранее спасибо! |
имхо, одобренных ВОЗ |
|
link 22.04.2012 18:41 |
Список вакцин одобренных ВОЗ, если вы собираетесь со своим ... repin-bulldog.com/forum/index.php?topic=396... - 2 окт 2010 – Список вакцин одобренных ВОЗ (Всемирная Организация Здравоохранения): Annumune Epivax LT Bayovac T Bayovac LT Bayovac SHP |
спасибо! |
Медфарм-Новости Санофи Пастер, подразделение вакцин Санофи, объявила о том, что Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) предоставила предварительную оценку соответствия своим техническим условиям полисахаридной вакцины для профилактики... |
В этом тексте можно найти два варианта перевода "Prequalified Vaccine". Первый вар-т по Лингве: "prequalified - предварительно оцененный на соответствие техническим условиям", а далее по тексту: "вакцину..., прошедшую предквалификацию ВОЗ". Имхо, вар-т с "одобренных ВОЗ" вполне себе имеет право на существование в данном контексте. |
You need to be logged in to post in the forum |