DictionaryForumContacts

 Annaa

1 2 3 4 5 6 7 all

link 25.02.2012 1:02 
Subject: Осторожно! Двуликий Янус gen.
Вне зависимости от моего отношения к этому форуму не могу не поделиться опытом, ибо на мои грабли могут наступить многие, особенно молодежь, а судя по отзывам про это замечательное бюро, либо никто не сталкивался еще, либо решили не делиться.

История такова. Когда-то довольно давно мы с этим агентством работали. Потом расстались, когда они попытались под соусом кризиса и полного ахтунга снизить ставку. И вдруг некоторое время назад они опять нарисовались на горизонте. Подозрительно быстро (это задним числом я понимаю, что надо было насторожиться уже в тот момент) они согласились на мою ставку (не запредельную, ибо я понимала, что, к сожалению, они всего лишь БП) и начали нагружать меня работой. Меня устраивало, что они присылают много и по моей тематике, то есть доход имела не столько за счет ставки, сколько за счет объемов.

Собственно, все проблемы возникли, когда пришли деньги за декабрь. Сумма показалась какой-то маленькой. А как раз в тот момент работы было как-то особенно много, и я даже не сразу нашла время разобраться, что там к чему. Ага, разобралась. Оказывается, в инструкции для переводчиков есть такой замечательный пункт: фрилансер обязан делать им скидку в зависимости от выполняемых объемов работ. То есть, если ты зарабатываешь до 5 тыс долларов в год, то все в порядке. Но если больше, изволь поделиться. С тебя в конце года вычтут 1% от заработанной суммы, если зарабатываешь 6 тыс, то вычтут 2% ну и так далее. Я нарвалась на 6%. Не надо так хорошо работать, называется...

Казалось бы, частный случай. Сама виновата, что не прочитала инструкцию как следует... да, сама виновата, хотя я до сих пор уверена, что такие условия надо не в виде многостраничной инструкции присылать, а явно обговаривать. Просто если бы мне сразу сказали про такое условие, вряд ли я бы стала работать с ними... То есть совершенно определенно, я бы их послала еще тогда.

Вот мне и думается, это такая скрытая форма разводки... я, например, читала эту грешную инструкцию, но в версии, в которой еще не было этого замечательного пункта. В те времена инструкция по оплате шла отдельным документом, поэтому, когда мне прислали новую версию инструкции для переводчика, я не ожидала увидеть в ней ничего нового... ну, там качество, ну соблюдение сроков, ну да, оплата в течение 45 дней... это все уже проходили. Сейчас уже восстановить последовательность событий совершенно невозможно, ибо у меня в какой-то момент пропал архив почты, но мне кажется, что инструкцию мне не присылали, когда мы обговаривали оплату... Она возникла в связи с совершенно другим вопросом... то есть меня никто явно не предупредил о дисконте и не предложил прочитать в инструкциях о каких-либо дополнительных условиях. Ну, вернее, предложили, но только когда эта тема возникла, как я и сказала, в феврале при получении денег за декабрь.

И вот не могу отделаться от мысли, что это такая скрытая форма разводки. Расчет именно на то, что переводчик не ожидает такого подвоха. Ну, все что угодно: штрафы, задержка оплаты, кидалово, но не такое вот мелкое жлобство, когда тебя, по сути, наказывают за то, что ты хорошо работаешь и делаешь им большие объемы...

В общем, думала я на эту тему, думала... И поняла, что надо, чтобы переводческая общественность знала про такую практику... возможно, кто-то действительно считает, что за возможность стабильно получать работу можно и скидку сделать... они сами уверены, что куча людей согласны работать на таких условиях, и что эти условия совершенно справедливы... однако тот факт, что сами они стыдливо о них умалчивают, говорит об обратном...

ЗЫ. Кстати, тут почитала, некоторые ругаются на их менеджеров. Не соглашусь. Мне действительно нравилось общаться с людьми. Вот с теми конкретными людьми, которые работают с переводчиком.

ЗЫЫ. Я не вернулась на форум. Я просто решила, что такая практика работодателей должна быть известна всем заинтересованным лицам, а тут аудитория все же достаточно широкая.

 mimic pt.4

link 25.02.2012 4:58 
стока букав!!!

 Enote

link 25.02.2012 6:06 
это они явочным порядком ввели скидку за большие объемы
меня всегда удивляет, когда БП заявляет - надо сделать скидку, так как это большой объем.
Ну и что?
если БП дает скидки своим клиентам, то я тут при чем?
Мне как наоборот, прибавить тариф надо, раз я взял много - БП не нужно будет нанимать редактора для сведения терминологии
Хотя возможно, что о такой работе БП вообще не знает

 silly.wizard

link 25.02.2012 6:31 
только у меня такие звуковые ассоциации?

Осторожно! Двуликий Йанус
->
Осторожно! ДвуликийЙ Анус

 Alex16

link 25.02.2012 6:35 
Двуликий Анус - это когда с одной стороны лицо, а с другой .....

Так и получилось. Напоминает некоторые обменные пункты, меняющие валюту "без комиссии". Комиссию вычитают по факту обмена, сославшись на объявление - "Вот, читайте". А объявление написано где-то в углу, мелкими буквами, заметить невозможно (отмазка на случай жалоб в милицию).

Я один раз когда-то чуть не попался, но вовремя заметил обман, цыкнул на них и они все вернули.

Тут тоже так можно, только сразу - мы мол, так не договаривались, давайте, выплачивайте разницу.

Интересно, а после оплаты они снова к Вам обращались?

 Dimking

link 25.02.2012 8:38 
"только у меня такие звуковые ассоциации?"
наверное, да :)

вообще-то инструкция - не договорное обязательство, и Вы под ней подпись не ставили.

 kondorsky

link 25.02.2012 8:58 
Возмутительно!

По моему убеждению, скидка за объем к переводчику в принципе не применима. Тем более, что речь идет не об однородной работе, а вообще о работе за год, то есть наверняка самой разной. Да и порог ужасающе низок - менее 500 долл в месяц.

ВСЕ БП МАСТ ДАЙ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 Alex16

link 25.02.2012 9:05 
А я еще помню лет 10 назад одну российскую юридическую фирму, с которой оговорили расценки и начали работать.

В назначенное время приехал за деньгами, но получил раза в 1,5 меньше - во-первых, вычли 13% по договору, который я тут же и подписал (хотя до этого про договор не было ни слова - оплата наличными), потом оказалось, что для переводчиков у них установлен "особый" обменный курс - скажем, курс ЦБ РФ был 23, а "у них" - 19.

Похлеще любого БП!

 Tante B

link 25.02.2012 10:07 
*** оплата в течение 45 дней ***
Компания при возможности оплачивает работу ранее установленного срока с удержанием небольшого процента от суммы выплаты. В случае оплаты через 15 дней после завершения месяца, в котором был сдан проект, удерживается 2%
от суммы выплаты. В случае оплаты через 30 дней после окончания месяца, в котором был сдан проект, удерживается 1% от суммы выплаты.

 Tante B

link 25.02.2012 10:08 
не ту кнопочку нажала:
надо было еще указать, что это цитата из циркуляра

 kondorsky

link 25.02.2012 10:37 
Alex16
Но, при всем сволочизме, полагаю ставочка у той юрфирмы была не в пример БП?

 Мысль

link 25.02.2012 10:45 
Мне кажется, что иной раз вы специально такие темы выбираете.

 Enote

link 25.02.2012 11:05 
оплата ранее 45 дней с удержанием
надо же до чего додумались
а давайте им тоже сдавать переводы раньше дедлайна с недопереводом
сдача на 1 день раньше - переовдчик может не перевести 1% от общего объема и т.д.
а если хотят получить все, то пусть доплачивают те же %
у этих бюджетных БП какая-то патологическая жадность

 silly.wizard

link 25.02.2012 11:09 
\\ оплата ранее 45 дней с удержанием - надо же до чего додумались \\

well, it's like payment terms "2% 10, Net 30" ;)

 natrix_reloaded

link 25.02.2012 11:56 
Annaa, вы, конечно, молодец, что поделились с коллегами. Имея определенные "отношения к этому форуму" и "не вернувшись на форум", попытаться уберечь коллег от вероятности наступить на ваши грабли - это поступок. можно даже сказать, проявление профессиональной солидарности. я лично про такое разводилово еще не слышала (может, потому что мой опыт общения с БП невелик, но тем не менее...). спасибо за информацию.
тем не менее, не могу удержаться от некоторых комментариев. может вас или кого-то еще впредь убережет от подобных ситуаций.
*Сумма показалась какой-то маленькой. А как раз в тот момент работы было как-то особенно много, и я даже не сразу нашла время разобраться, *
вот здесь у меня как-то не стыкуется. Работы было ТАК много, что некогда было разобраться, СКОЛЬКО за нее платят??? создается впечатление, что некоторые переводчики действуют по принципу work for work's sake, и "зачем птицам деньги?". если это так, и вы получаете удовольствие от самого процесса - я вас поздравляю. но тогда результат, который вы поимели, был логичен и предсказуем...
*Не надо так хорошо работать, * не надо так МНОГО работать, я бы вас поправила. впрочем, вы это сами озвучили в начале: * Меня устраивало, что они присылают много и по моей тематике, то есть доход имела не столько за счет ставки, сколько за счет объемов. * ну раз вас устраивало, то собственно все в порядке, нет?
*если зарабатываешь 6 тыс, то вычтут 2% ну и так далее. Я нарвалась на 6%. *
вот здесь мне становится совсем грустно. я так понимаю ситуацию, что за эти деньги вы работали, не покладая рук. ну как тут в очередной раз не вспомнить туманова: "а вы не пробовали за те же деньги делать в два раза меньше?" (цитата по памяти, поэтому приблизительна).
Срезимирую. мы всегда имеем то, что по большому счету заслужили. все, что не убивает нас, делает нас сильнее), главное, чтобы были сделаны правильные выводы.
с уважением, и удачи вам в будущем.

 Tante B

link 25.02.2012 12:07 
silly.wizard,
это в точности оно (со ссылкой)

 Annaa

link 25.02.2012 12:16 
natrix_reloaded

Вы не совсем верные выводы сделали... Я ж не с одним бюро работаю, плюс я вообще-то в университете преподаю. На полную ставку. Плюс ученики. В тот момент все как-то совпало неудачно. Бывает. Это к тому, что я не убивалась на Янус, боже меня упаси...

И по поводу объемов, чтобы не было непонимания. Есть тематики, по которым я делаю условно 2 тыс за рабочий день. Есть тематики, по которым я за тот же рабочий день могу и 6 тыс перевести, то есть не дольше, а быстрее...

Кстати да, забыла еще про эти удержания за более раннее перечисление денег. Спасибо, Tante B. Это тоже забавно, так как они сами решают, когда деньги перевести. То есть иногда переводят в срок, иногда раньше.... и сами вычитают процент или два...

Да, инструкция не договорное обязательство, но я не буду с ними бодаться. Не хочу. Карму портит.

 Alex16

link 25.02.2012 13:31 
Kondorsky:

Ставка по тем временам у них была несколько выше, чем у БП, но учетом их "финтов", почти сравнялась со ставкой БП.

 Translucid Mushroom

link 25.02.2012 15:39 
Annaa: ну просто будете знать. Опыт - это то, что мы получаем, не получая желаемого (с)

(;

 Kuno

link 25.02.2012 16:55 
natrix_reloaded!
Поясните, пожалуйста, что такое "Срезимирую".

 natrix_reloaded

link 25.02.2012 17:02 
Kuno, я обычно свои идеи не поясняю. не люблю повторяться. если вам что-то не понятно, что ж, значит вы "не мой читатель"... увы и ах. если ваше любопытство вам все-таки велит разобраться в сути вопроса, можете заглянуть в соседнюю ветку. я там "красивше" написала.

 Annaa

link 25.02.2012 17:03 
Жень, ну, примерно так я к этой истории и отношусь :-) Ну, и если кому-то мой опыт окажется полезным, тоже неплохо. Собственно, я ж не жаловаться сюда пришла, а поделиться. Из чувства профессиональной солидарности, так сказать.

Рада видеть :-)

 Alexander Oshis moderator

link 25.02.2012 17:18 
Анна, long time no see!

Оказывается, Вы решили покинуть Форум. Печально, но понятно.

Большое спасибо за предупреждение. Я с ними отработал один раз, в декабре — всё прошло хорошо, заплатили они быстро.

Теперь же идёт речь о долгосрочном сотрудничестве. Поэтому придётся изучить договор и пр. документы этого БП с пристрастием, чтобы не получить неприятного сюрприза.

 Kuno

link 25.02.2012 17:30 
natrix_reloaded!
Конечно, Вы образовали этот глагол от слова "резИме". Как я сразу не догадался? Пардон! Мудрено, однако.

 Annaa

link 25.02.2012 17:33 
Alexander Oshis

Вообще-то я давно уже покинула форум, и даже заявила об этом официально, но окончательная капля случилась на настолько хммм... (пытаюсь слово подобрать)... отвратительной ветке, что ее в итоге потерли... поэтому, как я понимаю, этот факт прошел почти незамеченным, что, впрочем, меня не слишком волнует...

Да, с Янусом надо ухо востро держать, особенно если ты фрилансер...

 silly.wizard

link 25.02.2012 18:35 
Kuno, ваше внимание к единичной опечатке настораживает. вы действительно не знаете, что с ней делать?

 natrix_reloaded

link 25.02.2012 18:42 
да ладно, силли, Kuno же уже сказал, что он фсе понил. стоило все-го лишь чуть-чуть подумать. а меня не может не радовать, что я, судя по всему, приобрела еще одного вдумчивого читателя, стремящегося (и сумевшего-таки, ЧСХ) постичь... ну разве это не прекрасно?)))

 Bramble

link 26.02.2012 10:12 
Annaa, спасибо! А напишите этот отзыв (вкратце) на прозе, в blueboard? Комьюнити будет Вам благодарно;)
Кстати, там и так хватает нелестных отзывов о Янусе, но Ваш будет наиболее новым ("такого в нашем цирке еще не было"!).

Get short URL | Pages 1 2 3 4 5 6 7 all