DictionaryForumContacts

 yo

link 20.02.2012 14:25 
Subject: Reply to the Response gen.
В тексте перечисление документов идет в следующем порядке:
Statement of Claim – Исковое заявление
Objection to Claim – возражение на исковое заявление
Response to the Objection – Ответ на возражения ответчика
Reply to the Response?
Rejoinder to the Reply – Вторичное возражение истца на отзыв ответчика
Правильны ли переводы остальных выражений? Подскажите, плиз.

 Harry Johnson

link 20.02.2012 14:40 
Как вариант:
Response to the Objection – Отзыв на возражения ответчика
Reply to the Response? - Ответ на отзыв

 Sailik

link 20.02.2012 14:59 
Возможно очень узкий перевод:

ответ на возражения

 

You need to be logged in to post in the forum