Subject: Reply to the Response gen. В тексте перечисление документов идет в следующем порядке:Statement of Claim – Исковое заявление Objection to Claim – возражение на исковое заявление Response to the Objection – Ответ на возражения ответчика Reply to the Response? Rejoinder to the Reply – Вторичное возражение истца на отзыв ответчика Правильны ли переводы остальных выражений? Подскажите, плиз. |
|
link 20.02.2012 14:40 |
Как вариант: Response to the Objection – Отзыв на возражения ответчика Reply to the Response? - Ответ на отзыв |
Возможно очень узкий перевод: ответ на возражения |
You need to be logged in to post in the forum |